有奖纠错
| 划词

De cette éminence, on embrasse une vaste étendue de pays.

从这个高地上, 可以看到一片广阔的地方。

评价该例句:好评差评指正

Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.

不好意思,请问你会人吗?不会?那么,我自我介绍下。

评价该例句:好评差评指正

J'aime bien sa belle bouche désirable quand il mange...Je suis sûre qu'il embrasse super bien.

我爱他的一举手一投足...我非常喜欢他漂亮的嘴巴,他的嘴巴吃东西的时候很性感...我相信他的一定很棒。"

评价该例句:好评差评指正

Des gens sont masqués. Ils dansent et s'embrassent.

大家都戴了面具,他们边跳舞边互相抱。

评价该例句:好评差评指正

Si tu m’aimes, embrasse-moi, chèrement, s’il te plaît!

如你爱我请亲我!

评价该例句:好评差评指正

Certes je n'embrasse que mes reves, seuls mes reves!

所以我只能抱我的美梦,仅仅是梦!

评价该例句:好评差评指正

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

古代明智的谚语说,样样事情都想试试结果只能一事无成。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi les amoureux s'embrassent? --C'est pour que les pigeons roucoulent.

为什么情侣们要亲? --是为了鸽子们咕咕叫。

评价该例句:好评差评指正

Par l'astronomie, la science humaine sort de la terre, embrasse l'univers.

人类科学通学走出地球,涉足宇宙。

评价该例句:好评差评指正

J'embrasse la société est située dans la montagne Taihang, situé à l'eau pure.

我公司地处太行山怀抱之中,地理位置优越水质纯正。

评价该例句:好评差评指正

Elle embrasse affectueusement son fils .

她亲热地抱着她的儿子。

评价该例句:好评差评指正

La période gréco-romaine embrasse trois siècles.

希腊罗马时期包括三个世纪。

评价该例句:好评差评指正

Cette science embrasse bien des matières.

这门科学包含很多科目。

评价该例句:好评差评指正

Ce roman embrasse un demi-siècle d'histoire.

这本小说包含了半个世纪的历史。

评价该例句:好评差评指正

Je vous embrasse.

您。

评价该例句:好评差评指正

Les amoureux s’embrassent .

情侣在亲

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi les amoureux s'embrassent?

为什么情侣们要亲?”

评价该例句:好评差评指正

De fait, la définition de la sécurité embrasse maintenant ces deux nécessités.

事实上,安全的定义现在既包括了前者,也包括了后者。

评价该例句:好评差评指正

Le terme « famille » employé dans la résolution embrasse cette diversité.

在决议草案中使用的“家庭”一词包含着这种多样性。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de coopération technique de la CNUCED embrassent une diversité de questions.

贸发会议技术合作活动包括范围广泛的各项问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étranglée, étranglement, étrangler, étrangleur, étrangleuse, étrangloir, étranguillon, étrave, être, être à bout de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Allez sur ce je vous embrasse ciao !

好啦,亲亲们,再见!

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Je les ai embrassés comme on embrasse des amis.

我抱着他们就像我们抱着朋友一样。

评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

Avec grand plaisir, on t'embrasse très fort, Jon !

很高兴,我们非常努力,Jon!

评价该例句:好评差评指正
大传奇故事

Le courageux Louis embrasse Mathilde et promet de revenir rapidement.

勇敢的Louis抱了下Mathilde,保证会很快回来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tu connais des gens, toi, qui pleurent quand on les embrasse ?

“什么人会在别人亲她的时候哭鼻子?”

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》影节选

Il faut que je vous embrasse!

我必须亲一下!

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La coutume veut que les Français s'embrassent sous une branche de gui.

习俗上来说,法国人会在槲寄生下亲吻。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

On raconte que lorsque la mort vous embrasse, on revoit sa vie entière.

听说,当死神时,过去的一切将会重现在眼前。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ils t'embrassent ? s'exclama son oncle, les yeux légèrement exorbités. Ils t'embrassent ?

“亲吻?”弗农姨父说,眼珠子微微凸了出来,“亲吻?”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

J’ignore sur quelles fondations repose ta confiance, j’ignore même si elle en embrasse encore davantage.

我不知道的信念是如何建立的,甚至不知道这种信念中还包含着什么更多的内容。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La légende assure que les couples qui s'embrassent sous le gui seront mariés dans l'année!

传说中,在这种植物下接吻的情侣会在今年结婚。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》影节选

Comment voulez-vous que je vous embrasse!

不然我怎么亲啊!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et merci à tous. On vous embrasse.

谢谢大家。我们和抱相吻。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Il embrasse sa mère et sa femme.

抱了他的母亲和妻子。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc voilà, je vous embrasse très fort.

亲亲们。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

M. et Mme Rolland embrassent leur fille.

罗兰先生和太太抱着他们的女儿。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Je vous embrasse de toutes mes forces.

我用力抱您。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Allez, je raccroche. À demain, Thérèse, je t’embrasse.

好吧,我挂了。明天见,Thérèse, 亲

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Bon, j’apporte deux gâteaux, d’accord ? ! Je t’embrasse, salut !

那么我带两块蛋糕去,行吗?爱,再见!

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Ils s'embrassent et se disent au revoir.

他们抱着,互相说着再见。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e), être issu(e) de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接