有奖纠错
| 划词

Une crise a été provoquée dans notre région, au nom de l'opportunisme politique, en embrouillant la question et en l'obscurcissant et en évitant même de définir le terrorisme.

在我们区域,出于政治挑起一场危,其手段是混糊这个问题篡改恐怖的定

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tritomite, triton, tritonie, Tritonien, tritonymphe, tritopine, tritoxyde, tritriacontane, tritriacontyle, triturateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le rouge et le noir 一部

Julien s’embrouillant un peu à traduire en latin les discours de l’évêque

于连把主教的话译成拉丁文,越译越乱。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Tu trouves pas que c'est grave embrouillant ?

你不觉得这很令人困惑吗?

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Au contraire, Levaque était à la tête des plus agressifs, embrouillant les choses, affirmant des faits qu’il ignorait. Le gros murmure des voix s’étouffait sous les tentures, dans la chaleur de serre.

勒瓦克他相反,数他能闹,颠三倒四地乱说一通,连他自己也不了解自己说的是什么。在这丽、温暖如春的客厅里充满了粗鲁的怨声。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


troche, trochée, trochereau, troches, trochet, trochile, trochilidés, trochin, trochisque, trochiter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接