有奖纠错
| 划词

On ne s'emmerde pas avec eux.

没事儿干。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– Ne viens plus si ces soirées t'emmerdent autant, avait sermonné Jeanne.

“如果这些聚会这么令厌恶以后就别来了!”让娜训斥道。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Le temps passe lentement et je suis à deux doigts de dire que je m'emmerde grave.

时间过得很慢,我快要说我真很无聊了。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Mais je vous emmerde, mon petit vieux.

这家伙真够烦

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过

Tu m’emmerdes, Julia ! dit-il en s’éloignant.

“朱莉亚,真让我头痛!”他说着,渐渐走远。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

Je vous emmerde et je rentre à ma maison !

,我要回家了!

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Ça va ? Tu t'emmerdes pas trop ? — Ça va, je regarde.

怎么样?不无聊吧? — 还好,我在看。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Voilà, comme ça. " - Ça m'emmerde ! " Petit rangement

就像这样。烦死了!小瓶!

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Pour beaucoup d’entre elles, s’il bat encore, leur cœur, c’est en partie grâce à moi, alors je les emmerde !

“对于她中间很多人来说,心脏现在还能够保持跳动,都是因为我在旁边惹着她这样,我为什么不能说些什么?”

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ça m'emmerde oui mais tu m'emmerdes non!

- 它让我生气是,但让我生气不!

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Je t'emmerde, mon gars! - Non, moi, je t'emmerde!

- 我搞砸了,伙计!- 不,我是

评价该例句:好评差评指正
Topito

Mais parfois on sait pas quoi lui donner à bouffer donc voilà les dix trucs qu'on fait quand on s'emmerde mais bien.

但有时我不知道该怎么满足它,所以这些是我在无聊时做十件事,还不错。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Avec notre argent, ils nous emmerdent.

用我钱,他惹恼了我

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Dites-moi si ça vous emmerde de faire votre boulot ?

告诉我是不是不想干活了?

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

J'suis bobo et je vous emmerde !

我是波波,我对很生气!

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

Une femme ? Où ça ? - Je t'emmerde.

- 一个女人 ?在哪里 ? - 去

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Ils t'emmerdent, les vieux qui suent du cul.

- 他惹恼了,老人从屁股上流汗。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ça m'emmerde, tu peux le dire au travail.

这让我很困扰,可以在工作中说出来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

" Beaucoup d'emmerdes" comme disent certains, pour pas grand-chose.

正如一些人所说,“麻烦很多”,但并不多。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Du coup, ils ont plein de fric, ils s'emmerdent et voilà.

所以,他有很多钱,他生气,就这样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ce monde de demain bien paisible et raisonné, ça m'emmerde déjà.

这个和平而理性明天世界已经让我烦恼了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接