有奖纠错
| 划词

Le TNP ne jouit pas encore de l'adhésion universelle.

《不扩散条有得到普遍遵守。

评价该例句:好评差评指正

Les négociations se poursuivent afin d'obtenir un appui plus large encore.

然在进行一些谈判,以便更进一步得到更广泛的支持。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux n'ont pas encore de climatisation malgré l'approche de l'été.

尽管酷暑即将来临,办公室还有安装空调。

评价该例句:好评差评指正

Or, le commerce électronique n'en est encore qu'à ses balbutiements dans la région.

本区域的在线交易然相当有限。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines régions, il n'y a pas encore de statistiques sur l'immunisation.

有些地区的免费情况有具体的统计资料。

评价该例句:好评差评指正

Cet organe, mis en place avant l'adoption de la nouvelle Constitution, existe-t-il encore?

该机构是在新宪法通过设立的,现在是否然存在?

评价该例句:好评差评指正

L'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires ne se concrétise pas encore.

《全面禁止核试验条》(全面禁试条)的生效未实现。

评价该例句:好评差评指正

À 65 ans, une femme peut espérer vivre encore 21 ans et un homme encore 17 ans.

的女性有可能还能再活21年,男性则为17年。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons voir encore consolider ces activités.

我们期望看到办公室的活动取得更大进展。

评价该例句:好评差评指正

La méfiance règne encore dans les masses.

在基层,彼此之间的不信任然普遍存在。

评价该例句:好评差评指正

Les autres ressources augmentent encore plus vite.

非核心资源增更快。

评价该例句:好评差评指正

Cette tâche pourrait prendre encore deux ans.

估计落实安排可能要再花两年时间。

评价该例句:好评差评指正

Mais il y a encore des insuffisances.

然而,然存在着缺点,例如,技术性工作中雇用的人之中只有26%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, il reste encore beaucoup à faire.

当然,然还有很多工作需要去做。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, deux questions doivent encore être examinées.

不过,有两个问题需要解决。

评价该例句:好评差评指正

Il reste donc encore beaucoup à faire.

这表明还有许多事情要做。

评价该例句:好评差评指正

Encore une fois, je remercie sincèrement le Conseil.

我再次热烈地向安理会表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Ici encore les changements concernent les montants versés.

这项津贴的变动涉及应付津贴额。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, il nous reste encore beaucoup à faire.

但尽管如此,我们遇到各种挑战。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons encore beaucoup à apprendre dans ce domaine.

在这方面,我们还有很多需要学习的地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jumelée, jumeler, jumelle, jumelles, jument, jumillite, jumping, jumpo, Junco, Juncus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

经典电影选段

Excusez-moi encore, mais franchement, je pensais être seul.

再次说声抱歉,但坦白讲,以为只有一个人。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je n ’ai pas reçu tes vœux ! Enfin pas encore.

没有收到你的新年祝福!或者应该说暂时没有收到。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Il a sauvé les petites filles qui ne savent pas encore qu'elles sont belles.

他救了那些不知道自己很美的小女孩。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Y a-t-il des choses plus grandes encore ; c'est quoi cette bande blanche, là ?

有些更大的东西呢;这条白色的带子呢?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Oh là là ! J'ai encore sommeil. Je n'ai pas assez dormi.

困着呢!没睡够。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Il la chercha encore et encore.

他一次又一次地寻找妻子。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

La mer se déchaine plus encore.

海面上的波涛越来越汹涌了。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Encore un cadeau de ta mère ?

你妈妈送的礼物?

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Tu vas encore travailler longtemps dehors ?

要在外面工作很久吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un jour il resta plus longtemps encore qu’à l’ordinaire.

有一天他比往常待得久一点。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Je crois que ma mère pleure encore.

觉得的母亲应该在哭泣。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Elle frappe encore plus durement le bateau.

甚至更加狠的拍打船身。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 4. Réfléchir, réfléchir et réfléchir encore.

第四,思考、思考、再思考。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je remets encore un peu de beurre.

又放了一些黄油。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Bon, on va essayer encore une fois.

们再试一次。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Encore cinq points de moins pour Gryffondor !

格兰芬多再扣掉五分!”

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

C'est encore plus rigolo avec des fourchettes.

用叉子好搞笑啊。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

A cette heure-là, il fait encore nuit.

那时,天没亮。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Oui, je comprends... Je vous laisse encore réfléchir.

C : 明白… … 让您再考虑一下。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Tourne-toi encore que je te voie de face.

再转过来,看看正面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kurgantaïte, kurinaïte, kurnakite, kurnakovite, Kuroshio, kuroshivo, Kursia, kurskite, Kurth, kurtosis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接