有奖纠错
| 划词

À collaborer de bonne foi avec vous!

诚意与各位携手合作!

评价该例句:好评差评指正

Je suis persuadée de sa bonne foi.

我对他的诚意深信不疑。

评价该例句:好评差评指正

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找信仰的当儿,能遇见爱情!

评价该例句:好评差评指正

D'ou me vient cette foi dont mon c?ur surabonde ?

你到哪里来找寻我?那我心灵之丰富的信仰之证?

评价该例句:好评差评指正

Auto-test.La Société a été fondée en toute bonne foi.

历来诚信为本。

评价该例句:好评差评指正

D'où me vient cette foi dont mon cœur surabonde ?

这充满我心的信仰,从何处降临?

评价该例句:好评差评指正

Basées sur la foi, pour la qualité de la racine!

诚信为本,质量为

评价该例句:好评差评指正

Société basées sur la foi, de la qualité au-dessus de tout.

诚信为本,质量至上。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes toujours de bonne foi à la cessation de service!

真诚到永远是我们的服务终止!

评价该例句:好评差评指正

Association des consommateurs du Liuzhou Ville a reçu la "bonne foi" unité!

被柳州市消费者协会授予“诚实信用”单位!

评价该例句:好评差评指正

Coopérer de bonne foi afin de parvenir à long terme des clients.

诚信经营为本,求得客户的长期合作。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à coopérer de bonne foi, de partager un avenir prometteur.

愿与大家真诚合作,共享美好明天。

评价该例句:好评差评指正

Également de coopérer de bonne foi à inviter des amis à rejoindre.

也真诚邀请友人加盟合作。

评价该例句:好评差评指正

Nous re-contrat, conservé la foi dans le marché ont une bonne réputation.

我们重合、守信用,在市场上有良好的声誉。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise de poursuivre la "bonne foi coopération, mutuellement bénéfique gagnant-gagnant" esprit.

奉行“诚信合作,互利双赢”的精神。

评价该例句:好评差评指正

Quels sont donc ces oiseaux ? demanda Pencroff. On dirait, ma foi, des pigeons !

“啊!”他喊道,“这不是海鸥,也不是沙鸥!”“那么是什么呢?”潘克洛夫问道。“我想也许是鸽子!”

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1998, de bonne foi, légitime, de haute qualité, de coût-efficacité connue.

1998年,诚信,合法,高质量,高效益而著称。

评价该例句:好评差评指正

Société fondée en toute bonne foi, d'accueillir les agents dans notre industrie.

诚信为本,欢迎各代理商加入我们的行业。

评价该例句:好评差评指正

La Société croit de bonne foi à opérer pour répondre aux exigences des clients.

信奉诚信经营,满足客户要求。

评价该例句:好评差评指正

Pour basées sur la foi, la qualité du volume de commandes à remplir divers.

诚信为本,保质保量的完成各种订单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Mais voilà, il n'avait pas la foi.

但现在他没有

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

C’est la foi la plus répandue sur terre.

这是界上传播范围最广的宗教。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Et comme d'habitue, tu es de mauvaise foi.

通常来说,你没有用可言。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Or, je n'ai pas la foi.

可是我没有仰。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

J'aime Pack et Mozart, Beethoven et Chopin, J'aime les gens puissants qui exactent la foi.

我喜欢帕克和莫扎特,贝多芬和肖邦,我喜欢仰强大的人。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Dans notre langue, un chien est un individu sans foi, ni loi.

在我们的语言里,狗是一种既没有仰又没有法律的个体。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Paneloux ne veut pas perdre la foi, il ira jusqu'au bout.

帕纳鲁不愿放弃仰,他要坚持到底。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 五部

Il semble que l’utopie n’ait plus foi dans le rayonnement, sa force irrésistible et incorruptible.

似乎乌托邦对光明已丧失,光明本是它无敌的永不变质的力量。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Son but visait à renforcer la foi de la population mondiale dans le projet Bunkers.

用以确立国际社会对掩体计划的

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ma foi, je me sustenterais avec plaisir !

“说老实话。我很高兴吃点东西。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! ça, foi de Caderousse monsieur l’abbé !

“是的,这是真的,神甫阁下。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Quoi ? demanda Julia avec une mauvaise foi flagrante.

“怎么了?”朱莉亚问他,而语气明显在假装若无其事。

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 一部

Une centaine d’autres réunissaient à une foi robuste une infatigable application.

其他一百来位将顽强的仰和不倦的勤奋结合起来。

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 一部

Ma foi, j’aimerais mieux être un Geronimo qu’un Rênal.

真的,我宁肯做热罗尼莫而不做莱纳。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est la réforme grégorienne : l'Europe s'unifie dans la foi, elle se christianise en profondeur.

这就是格里高利改革:欧洲在仰上是统一的,它是深深的基督教化的。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Non, si c'est la foi ça prend pas de " e" .

不,如果是义,不需要 " e" 。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Les observations portées sur vos carnets par votre maîtresse en font foi.

成绩册的最后有你们老师签署的评价。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Dans certains cas, la bonne foi du passager est difficile à admettre.

在某些情况下,旅客善意让人难以接受。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Ma foi, vous n'êtes déjà pas si mal équipée.

—老实说,您的装备可不差啊!

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ma foi, tant pis si j’attrape quelquefois mal à l’estomac.

我保证,即使有时我的胃肠碰了麻烦,也算活该。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


SPAR, sparadrap, sparagmite, spardeck, sparganier, sparganium, sparganum, sparite, sparker, sparklet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接