Il est parti comme une fusée.
他像离弦之箭似地跑了。
Il part comme une fusée.
他突然离开。
La fusée lancée avec succès traverse vite les nuages.
射的火箭快速穿过云层。
La fusée est lancée avec succès, qui traverse vite les nuages.
火箭射,穿过云层。
Des militants palestiniens ont ensuite tiré des fusées Kassam.
当时,巴勒斯坦武装分子射了若干枚“卡萨姆”火箭炮。
L'observatoire a été lancé par une fusée Proton.
该实验室是用一颗质子号载火箭射的。
Arria, comme les fusées, Airbus, de Boeing par satellite et d'autres projets.
如阿里亚火箭,空中客车,波音公司卫星等项目。
Xijin aime aussi les fusées.
西晋也喜欢火箭。
L'observatoire a été lancé par une fusée Proton spécialement adaptée pour cette mission.
观测站专门为适应这项任务而改造的俄罗斯质子载火箭射。
La fusée porteuse Zénith-3SLB a été lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
“天顶-3SLB”载火箭是从拜科努尔航天中心射的。
Les ratés dangereux sont essentiellement causés par un mauvais fonctionnement du système de fusée.
危险哑弹大多是引信统作用不当造的。
Ces nouveaux véhicules comprennent Soyouz 2, Proton M et la famille de fusées Angara.
这些载火箭包括联盟-2、质子-M和Angara载火箭。
Il peut en résulter une défaillance de la fusée servant à faire exploser la munition.
一个结果是,引信装置不能使弹药起爆。
L'Américain et le Français : "Et comment, elle va fondre ta fusée !"
法国人和美国人异口同声地说:“怎么去?
La fusée est conçue pour ne fonctionner que si toutes les conditions appropriées sont satisfaites.
只有在满足所有适当条件的情况下,引信才挥作用,否则就会积极防止挥作用。
Le Japon n'a pas caché que ces fusées « seraient utilisées exclusivement à des fins militaires ».
日本并没有掩盖这样一个事实,即该火箭将被“排它地用于军事目的”。
C'est un emploi abusif de la forceIls ont aussi bombardé la bande de Gaza avec des fusées.
他们还用火箭轰炸了加沙地带。
À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.
35分,一架以色直升飞机在Adlun 附近的岸外地区射了三枚照明弹。
Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,于22时9分向上述海区射了一枚照明弹。
À 4 h 35, les forces de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs fusées éclairantes au-dessus de la localité de Zebqin.
35分,以色敌军向Zebqine镇上空射若干信号弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les lutins se répandirent dans toute la classe en filant comme des fusées.
小精灵像火一样四处乱飞。
Quand je pilotais ma fusée, je ne jouais jamais.
在驾驶火的时候,从来不玩耍。
Sa détermination est plus incandescente que les fusées qui zèbrent le ciel au milieu des lignes allemandes.
他的决心比德军防线天空中划过的火还要炽热。
Mais à quoi sert la fusée Ariane?
但是阿丽亚娜火有什么用啊?
Colorier la fusée. Et Yoko, tu veux t’en occuper?
给火涂上颜色。Yoko,你想负责上色吗?
Qui sait? Bientôt, plus besoin de fusée pour atteindre la lune.
谁知道呢? 不久,人类就不再需要火月球了。
C'était là-bas que se trouvaient les tuyères de la fusée terrestre.
那里成了火喷口的护圈。
Clairement, elle ressemble beaucoup à la fusée de Tintin… on y reviendra !
显然,它看起来很像Tintin的火...... 们一会将会继续讲这个火的!
C'est pour cette raison qu'on l'appelait Rocket, fusée en anglais.
正是由于这个原因,它被称为“火”。
Ta belle fusée est prête pour voyager dans l’espace.
你漂亮的火已经准备好进行太空之旅了。
20 ans plus tard, ses fusées multiplient les vols habités vers la Station spatiale internationale.
20年后,它的火了飞往国际空间站的载人飞行。
Il vole aussi sur les premiers avions fusées, atteignant des altitudes et des vitesses incroyables.
他还在最初的火上飞行,达到令人难以置信的高度和速度。
Normalement on laisse le premier étage, pourtant le plus coûteux à produire de la fusée, se désintégrer.
一般的做法是任由成本最高的第一级火解体。
La première consiste à prévoir dans la bombe un étage de propulsion, exactement comme pour une fusée.
在烟花弹里预留一层驱动层,这完全和火一样。
Et les amis, elle est jolie, notre fusée?
朋友们,们的火漂亮吗?
Moi, à votre âge, je volais en fusée.
在你们的年龄,坐火飞行。
Les satellites de communication sont des engins spatiaux placés en orbite par des fusées afin d’assurer les communications à distance.
通信卫星是由火进行发射的一些航天器,有了通信卫星可以进行长途通话。
Le 5 mai 2018, en Californie, la NASA a fait décoller une fusée dans le cadre d'une mission nommée InSight.
2018年5月5号,美国航空航天局在利福尼亚发射了一颗名为InSight的火。
Il faut résister à l'accélération de la fusée et s'habituer au manque de pesanteur dans l'espace.
必须要承受住火的速,适应太空的失重。
Pour les nez de fusée, ou les hauts-fourneaux qui sont soumis à des pressions et des températures extrêmes.
用来做火的机头,或者用来做高炉等,需要承受极端压力或极端温度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释