Je ne gagne pas beaucoup.
我不。
Il gagne peu d'argent.
他少。
C'est une maladie qui se gagne facilement.
这是一种容易传染病。
Il travaille du matin au soir ;mais il ne gagne pas beaucoup .
他从早到晚干活,可是他收入并不。
Ils ont peur que les Chinois gagnent plus d’argent qu’eux .
他们害怕中国人比他们。
Il sait également que la Coupe du Monde «se gagne grâce aux remplaçants ».
同时他也知世界杯成功将取决于替补队员。
Il est vrai qu’ils ont du comprendre, pour ceux-là, où étaient leur gagne-pain.
也许他们现在知了,谁才是他们真正衣食父母。
Je voudrais savoir si les ouvriers gagnent plus cette année que l’année dernière.
我想知是否今年工人挣工资比去年。
Je l'ai fait pour que mes coéquipiers gagnent aux tirs au but», avoue Luis Suarez.
“我这样做目,就是让队友能在点球大战时取胜”。
Il gagne un salaire de misère .
他挣微薄工资。
Qui gagne sans tricher, à tout coup !
从不作弊,每赌必赢!
Ils gagnent plus d’argent que nous .
他们比我们(更)。
Les instruments gagnent en naturel et en détaché.
这些文书变得更加自然和宽松。
Combien un sénateur français gagne-t-il par mois ?
一个法国参议员每月能挣少?
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主义革命正在深入发展。
Cette étoffée gagne beaucoup à être vue la lumière.
这块布在亮处好看了。
Ma compagnie a gagne 2 grandes recompenses de businesse。
在年会上,我们公司获得了销售奖项。
J'y gagne,à cause de la couleur du blé.
----“由于麦子颜色缘故,我还是得到了好处。”
En prenant le chemin de traverse, on gagne dix minutes.
抄近走可以快10分钟。
Que vont vos parents ? Combien gagnent-ils par an, par mois ?
是我父母负责我所需一切费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut dire qu'ils gagnent beaucoup de médailles, les Américains.
确, 美国人在这个项目上获了很多奖牌。
Je ne gruges pas, je gagne !
没有骗人,全靠自己赢!
Demande à Yannick de regarder qui est-ce qui gagne, s’il te plaît.
麻烦让Yannick看一下是谁赢了。
On ne va pas changer une équipe qui gagne.
不会改变一个胜利工作。
Plus tu en reconnais, plus tu gagnes de points.
辨别出直角越多,你就越高。
J’étais drôlement content car d’habitude je ne gagne jamais les courses d’escargot !
很高兴,因从来没有在蜗牛比赛赢过!
Alors tu vas me dire comment on gagne de l’argent avec ça ?
那么你告诉,何用这个赚钱?
Je ne suis plus de ce monde, que veux-tu que j’y gagne ?
“已经不是这个世界人了,你认能到什么好处呢?
Cette fois c'est moi qui gagne!
这次是赢!
Chaque année, tu gagnes un nouvel âge, tout neuf.
每年你都会长一岁,全新一岁。
Maintenant, vous avez compris comment les inventeurs de Sortie de trou gagnent leur vie.
现在,你就知道走出社区发明者是怎么赚钱。
Très peu de Français disent honnêtement combien ils gagnent, personne n'aime montrer son bulletin de salaire.
很少有法国人透露自己真实收入情况,没有人喜欢将自己工资单示人。
Ah… Plus le billet il est gros, plus je gagne !
啊… … 票子面值越大,赚越多呢!
En prenant la main, je gagne forcément.
第一个说,一定能赢。
Je gagne peu, mais je suis optimiste.
虽然赚少,但是心态好啊。
D'ailleurs c'est marrant parce que certains hommes se sentent mal lorsque leurs copines gagnent plus qu'eux.
此外,这很有趣,因有些男人会由于女伴赚更多而感到不舒服。
Comment crois-tu qu'il gagne le concours de nuit blanche chaque année ?
你觉他是怎么赢每年熬夜竞赛?
Attends, on gagne de l'argent avec ça ?
等一下,这样可以赚钱吗?
Julien travaille beaucoup, cependant il gagne une misère.
朱利安工作很多,但他收入微薄。
Son style gagne en cohérence et en originalité.
他风格变更加连贯和新颖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释