Ensuite le cygne arrive tristement, en dansant gracieusement.
天鹅也了,带着忧郁的表情,优美地跳着舞。
Ainsi, 73 médicaments pour le traitement de huit pathologies (cancer, asthme, psychiatrie, endométriose, maladie de métabolisme, diabète, etc.) sont attribués gracieusement. Le montant global de cette opération s'élève à 417 000 dollars US$.
因此,在这项计划之下,可免费获得用于治疗8种病症(癌症、哮喘、精神病、子宫内膜异位症、代失调、糖尿病等)的73种药物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tantôt elles figuraient une ombrelle demi-sphérique très lisse, rayée de lignes d’un rouge brun et terminée par douze festons réguliers ; tantôt c’était une corbeille renversée d’où s’échappaient gracieusement de larges feuilles et de longues ramilles rouges.
它们有时看是一把非常光滑半球形太阳伞,滚着几道红褐色花边,缀着十二朵规则小花;有时却是一个翻转花蓝,花蓝中优美伸出一些大红叶子和红色长细枝条。