有奖纠错
| 划词

Cette nouvelle l'abîma en de graves réflexions.

这个消息使沉思。

评价该例句:好评差评指正

Des événements graves se sont produits sous son règne.

的统治之下,一些严重的事件生了。

评价该例句:好评差评指正

Les répercussions pourraient donc être très graves.

因此,可能产生很严重影响。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences sociales potentielles sont extrêmement graves.

潜在的社会后果极为严峻。

评价该例句:好评差评指正

J'espere que je pourrai soigner et preventir les maladies graves.

我希望我能治疗和防止这些病。

评价该例句:好评差评指正

L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.

大水泛滥给村民造成了严重损失。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le Moyen-Orient vit des heures particulièrement graves.

当前,中东处于特别关键的时刻。

评价该例句:好评差评指正

L’actualité du moment relate des graves émeutes qui ont lieu en Angleterre.

这条新闻是英国正在生的严重骚乱的缩影。

评价该例句:好评差评指正

Ce surmenage prolongé risque d'avoir des conséquences graves pour sa santé.

长期超负荷的劳累对的健康可能会造成严重后果。

评价该例句:好评差评指正

Je revais que c'est moi qui pourrai preventir les maladie graves!

我曾梦想是将来是我来防止这些非常严重的疾病!

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, les préoccupations les plus graves concernent la protection.

目前最令人关切的是保护问题。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie demeure vulnérable à diverses catastrophes naturelles très graves.

而且,印度尼西亚依然容易受到各种极端自然灾害的影响。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences pour la région ont été graves et étendues.

带来的后果很严重,范围也很广。

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'action peut avoir des conséquences extrêmement graves.

这种行动可能造成极其严重的后果。

评价该例句:好评差评指正

Ses effets dans les pays en développement sont encore plus graves.

腐败在展中国家的影响更加有害。

评价该例句:好评差评指正

Les violations plus graves sont déférées au Bureau du Procureur général.

较严重的违法行为则提交检察长办公室处理。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences humanitaires graves de ces activités criminelles sont bien connues.

这种犯罪行为造成了众所周知的严重人道主义后果。

评价该例句:好评差评指正

L'Afghanistan se heurte encore à des problèmes humanitaires particulièrement graves.

阿富汗仍然面临重要的人道主义问题。

评价该例句:好评差评指正

À leur avis, seules devaient être incluses les infractions principales graves.

这些代表团认为,应仅涵盖严重的上游犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Les conflits armés ont des conséquences anormalement graves pour les femmes.

武装冲突对妇女的影响大得不成比例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wolframite, wolframocre, wolftonite, wolgidite, wollastonite, wollongong, wollongongite, Wolof, wölsendorfite, wombat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Leurs mines se firent peu à peu plus graves.

渐渐凝重起来。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Alors, ces maladies sont plus graves lorsqu’on les attrape plus tard.

那么,这些疾病如果我们更迟接触,更严重。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Alors qu'il y a des problèmes beaucoup plus graves dans la vie.

而人生中有些问题严重得多。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Ou alors par exemple, même, il y a des choses encore plus graves.

或者,有些事得更加严重。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais vos blessures seraient probablement graves comme dans le cas de Johnny Cash.

但你们的伤势可能像约翰尼-卡什的况一样严重。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Lorsque les problèmes sont plus graves, une assemblée nationale, l'ALTING, est alors convoquée.

当问题更加严重时,召开国民议,即ALTING。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Les grippes sont généralement plus graves que ça.

“流感一般都很重的啊。”

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

Utiliser ces produits dépigmentants entraîne des problèmes sur la santé qui sont graves !

使用这些脱色产品导致严重的健康问题!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et, dans les cas les plus graves, ils peuvent conduire à un épisode psychotique.

而且,在最严重的况下,它们可能导致精神病发作。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais, malgré ce paysage de désolation, les incendies sont-ils si graves pour les forêts ?

但是,尽管这种景色被破坏,于森林就这么严重吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Heureusement, ces accidents graves restent assez rares.

幸运的是,严重事故很少出现。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Pourtant, le monde connaît de graves problèmes d'eau.

然而,世界正在经历严重的水资源问题。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, c'était des attaques très personnelles et très graves.

所以这些攻击非常具有个人针性,而且非常强烈。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Résultat les fractures à la jambe sont nombreuses et parfois très graves.

结果,很多人腿部骨折,有时甚至非常严重。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Tout le monde souriait, même les jeunes gens graves, l’espoir du siècle.

所有的人都面带微笑,甚至本世纪的希望、那几个神色庄重的年轻人也不例外。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« S’il ne parle pas, c’est qu’il aurait, je crois, des choses trop graves à dire ! »

“他所以不说话,恐怕是因为问题太严重了,说不出口的缘故!”

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Mais la vitesse est toujours la cause numéro un des accidents graves.

但是车速一直是重大车祸的第一原因。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Elle réduit fortement la transmission, elle divise par 10 le nombre des formes graves.

它大大减少了传播,它使得重症得病率降低了十倍。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je m’approchai de ce brave homme à qui j’inspirais de si graves inquiétudes.

我走到这位看守人跟前,他已被我搞得心神不定了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cette conversation, qui devait avoir plus tard de si graves conséquences, se termina ainsi.

这场本该有极严重后果的谈话就这样结束了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


world wide web, wormien, Worms, worobieffite, wörthite, wouhan, wouhou, wousi, wrapper, wrapping,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接