有奖纠错
| 划词

Il a assuré le Conseil d'administration que tout risque associé était gérable.

向执行局保证,任何有关风险都会加以妥善管理。

评价该例句:好评差评指正

Bien que la situation semble difficile, nous sommes convaincus qu'elle est gérable.

尽管局势看上困难,但我们相信还是可以处理的。

评价该例句:好评差评指正

Une meilleure réglementation est prévisible, facilement gérable, cohérente et compréhensible.

加强管理是可预测的,可管理的,协调一致的和便于理解的。

评价该例句:好评差评指正

Une analyse impartiale nous a persuadés que la mondialisation doit être gérable.

客观的分析使我们相信,我们必然能管理全球化。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation est gérable et doit donc être gérée de manière à profiter à tous.

全球化是可以管理的,因此必须管理得对人人都有利。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de manifestations parallèles et de réceptions devrait être maintenu à un niveau gérable.

场外活动和社会活动的数量应保持在易于管理的水平上。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie que les ministres devront pouvoir travailler sur un ensemble gérable de décisions clefs.

这反过来意着,届时必须给各位部长们提供一套切合实际的重大决定以供审议。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont accompli, d'après nous, la transformation d'une situation très difficile en une situation gérable.

我们认们把一个非常困难的局势转变成一个可驾驭的局势。

评价该例句:好评差评指正

Certains experts ont souligné la nécessité d'un accord global et cohérent, qui soit gérable, compréhensible et applicable.

一些专家强调,需要一种能够管理、理解和执行的全面一致的协定。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, l'élargissement devrait être orienté vers une augmentation raisonnable et gérable du nombre des sièges.

因此,扩大安理会的重点应该是合理和可管理地增加席位数

评价该例句:好评差评指正

D'autres pays dont l'endettement paraît gérable, accumulent rapidement de nouvelles dettes du fait de déficits extérieurs courants persistants.

一些债务水平似乎在可控制范围内的国家由于经常账户持续出现赤字,正在迅速地积累债务。

评价该例句:好评差评指正

Il a été dit que le système commercial multilatéral devait rester gérable et se limiter à la libéralisation des échanges.

有一种观点认,多边贸易体系需要成一个可管理的体系,它应局限于贸易自由的任务。

评价该例句:好评差评指正

Les Tribunaux estiment que grâce à cette mesure, et aux incitations non monétaires, le nombre des départs est demeuré gérable.

由于这一措施,再加上已投入到位的各种非货币奖励措施的影响,两个法庭认工作人员离职现象已可以控制。

评价该例句:好评差评指正

On a aussi suggéré que le système commercial multilatéral devait rester gérable et se limiter à la libéralisation des échanges.

有一种观点认,多边贸易体制必须便于管理,并以实现贸易自由化限。

评价该例句:好评差评指正

Un endettement gérable et des flux financiers prévisibles étaient également des conditions décisives en vue de l'éradication de la pauvreté.

可管理的债务和可预测的资金流动对于消除贫穷也是很重要的因素。

评价该例句:好评差评指正

On a généralement considéré que cette réserve constituait un système transparent et gérable, fondé sur les dotations budgétaires et non sur les dépenses.

这种储备金通常被视一种明确和可管理的系统,而且是基于预算拨款而不是基于支出的。

评价该例句:好评差评指正

La pêche en eaux profondes tend à être plus intermittente, moins prévisible et, partant, moins gérable que la pêche en eaux peu profondes.

深海捕捞出现了时断时续、难以预测的趋势,因此比浅海更加难以管理。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que, grâce aux activités de secours énergiques, la situation humanitaire au Darfour soit dans l'ensemble encore gérable, malgré le niveau dangereux d'insécurité.

种种迹象表明,尽管达尔富尔非常不安全,但通过积极开展救济工作,整个人道主义局势尚可控制。

评价该例句:好评差评指正

À moyen terme, le déficit financier sera maintenu dans une marge gérable et la dette publique sera progressivement ramenée au niveau constitutif d'un investissement sûr.

在中期,将维持可应付的财政赤字和逐渐减少公债,直至达到投资等级。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation des dépenses de santé exige que l'on prenne de nouvelles mesures afin de mettre en place un système gérable de couverture des soins médicaux.

库拉索岛的医疗费用不断上涨,这就要求采取新措施设立一套易于管理的医疗护理购买体系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8月合集

L'adrénaline, la peur... Une peur gérable.

- 肾上腺素,恐惧...可控的恐惧。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

En plus d'enfants en difficulté dans nos classes, Les classes sont de plus en plus bondées, donc forcément, les classes deviennent difficilement gérable.

我们班上难孩子外,班级也越来越拥挤,班级难免变难以管理。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

La situation est " à la limite du gérable" , selon la chef de mission de Medecins sans frontière pour le nord de la Grèce.

根据希无国界医生组织团长的说法,情况" 处于可控的边缘" 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Il faut le faire car avec tout ce qui se passe, les problèmes qu'il y a, ce n'est pas forcément gérable.

- 必须这样做, 因为对于正在发生的一切,存在的问题, 它不一定是可管理的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

C'est gérable, mais ça s'additionne à tout le reste.

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

On ressence justement les bonnes pratiques pour montrer que c'est possible, que l'accueil est possible et que que c'est gérable quand c'est bien organisé.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接