La France en a identifié principalement cinq.
法了五主要方面。
Plusieurs numéros de téléphone ont été identifiés et étudiés pour faire progresser l'enquête.
经过这方面的调查,经确定并仔细研究了几电话号码。
Cette session extraordinaire peut aussi être une opportunité d'identifier des solutions pour aller au-delà.
特别会议还将为确定进一步拓展办法提供机会。
Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.
进行实时调查的目标类别经确定。
L'utilisation de ressources pour identifier les points de transit et de destination des travailleuses migrantes.
* 利用资源,确定海外移徙女工的过境区和目的地。
Parmi les 200 victimes exhumées, 190 ont été identifiées; 61 victimes sont toujours manquantes.
在200具被挖的罪行受害者尸体中,有190具得到身份认定;尚有61名受害者下落不明。
À cette occasion, les dépouilles de 107 personnes récemment identifiées ont été inhumées sur le site.
纪念仪式上,就地安葬了107查明身份的人。
Tous les enfants devront bénéficier d'un dépistage annuel en vue d'identifier les enfants « à risque ».
每年都应对所有儿童进行检查,以找查明哪些儿童有“患残疾的危险”。
Les défauts devront être identifiés et corrigés.
必须确定不足并加以补救。
Le troisième critère identifié était la productivité.
第三认定标准为生产率。
Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.
共同主席确认了需要思考的三。
On sait très généralement comment identifier ce qu'exige la prévention.
制定预防性措施的手段是众所周知的。
Des efforts sont en cours pour le récupérer et l'identifier.
正在努力复原和认这具尸骨。
Pour ce faire, il nous faut identifier et attaquer les obstacles.
为了实现这些目标,我们必须查明并解决存在的各种障碍。
Nous devons identifier des moyens plus efficaces de remplir ces engagements.
我们需要找到履行这些承诺的更有效办法。
Dans certains systèmes juridiques, les biens grevés doivent être identifiés avec précision.
在一些法律制度中,必须具体明担保资产。
L'ONU pourrait aider le Gouvernement à identifier de tels partenaires bilatéraux.
联合可以协助该政府找到这种双边合作伙伴。
Les tribunaux ont identifié plusieurs facteurs qui affecteront la durée du délai.
决认定了影响通知期长短的多种因素。
Premièrement, les projets identifiés par la Commission sont en cours d'exécution.
第一,委员会所确定的项目目前正在执行。
Le but recherché consiste à identifier les retards excusables et les retards coupables.
其目的在于找有理由的延误和没有理由的延误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc, à quelle maison de Poudlard vous identifiez-vous le plus ?
那么,您个霍格沃茨家族最合您?
Nous, ce sont nos visages et nos empreintes digitales qui nous identifient.
人类靠面孔和指纹来辨识自己。
La tombe du Soldat inconnu est celle d’un soldat non identifié.
无名战士之墓是一个身份不明的士兵的坟墓。
Rieux pensait seulement qu'il identifiait ces images à celles de son amour.
不过,里厄考虑,他这是把那些图景同他的爱情联系起来了。
Lorsqu’elle est activée, il émet constamment un signal Bluetooth contenant un identifiant unique.
当这个应用程序启动了,就会持续发出蓝牙信号,这个蓝牙信号包含唯一标识。
Des comités d'épuration sont chargés d'identifier qui a véritablement collaboré ou non.
清理委员会负责辨别谁是真正参与了合作的人。
Aussi, le professeur peut vous aider à vraiment identifier les choses que vous devez pratiquer.
老师也可以帮助你真正定需要练习的内容。
Une fois qu'on l'a clairement identifiée, est-ce qu'on peut se désensibiliser à l'ambroisie, Jean-François?
一旦我们明知道是土荆芥引起过敏,我们可以进行脱敏嘛,Jean-François?
Bon déjà, comment identifier un chêne ?
好的,首先,如何识别橡树?
On s’identifie donc facilement à ces personnes.
因此能轻易和这些人打成一片。
Donc, on a identifié principalement trois raisons.
因此,有三个主要原因需要。
Ovni signifie simplement objet volant non identifié.
Ovni仅仅只是不明飞行物的意思。
Ce spectre permet d’identifier le type de plastique.
这个光谱可以用来识别塑料的类型。
Vous avez parfaitement identifié les constituants de la phrase.
您完美定了句子的成分。
C'est le truc qui peut vite t'identifier.
这是可以迅速识别你身份的东西。
Es-tu capable d'identifier tes forces et tes faiblesses ?
你能够识别自己的优点和缺点吗?
Au niveau externe, c'est un identifiant qui est plus destiné s'il y a une capture accidentelle.
从外部看,如果有人意外捕捉,这个识别码会更有用。
Donc voilà, essayez d'identifier ce qui, vous, vous motive.
所以试着去识别什么能使你产生动力吧。
Les INTJ identifient en un clin d'oeil les problèmes.
INTJ一眼就能看出问题。
Pour commencer, identifiez la pièce la plus fraîche chez vous.
首先,定家里最凉爽的房间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释