Mais ils savent aussi ce dont ils ne veulent pas.
但是他们同样知道,那不是他们需要的模式。
Braves qu'ils sont, ils surmonteront toutes ces difficultés.
因为他们是勇敢的,他们会克服所有这些困难。
Peut-être ils sont détestables,mais en plus ils sont pitoyables.
或许他们很可恨,但是更多的,他们很可怜。
A trois qu'ils étaient, ils ne pouvaient soulever ce fardeau.
他们才三个人,无法抬起这件重东西。
Les hommes, dit le renard, ils ont des fusils et ils chassent.
“人类,”,“他们有枪,他们还打猎,这真烦!
Les gens se bousculent au supérmarche, ils choisissent ce dont ils ont besoin.
超级场吸引了很多顾客,他们在那里挑需要的东西。
En automne,ils vont à la campagne où ils restent quinze jours.
秋天,他们去乡下,去那里,他们呆两个星期。
Cent fois, ils auraient dû périr !
他们出生入死已经有几百次了!
Non, trop dangereux, ils sont en troupeau.
不行,太危险了,它们都是一群一群的。
Oui, ils vont bien tous les deux.
是的,他们俩都挺好的。
Julien, pourquoi ils ont tué la biche?
朱利安,他们为什么要杀死那只鹿?
Par conséquent ils mangent aussi les baobabs?
“因此,它们也吃猴面包树罗?”
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒面具来保护。
10.Quand sont ils arrivés dans le léman?
它们什么时候来到莱蒙湖的?
Et les gros, alors, ils ne mangent pas?
来乡下玩的城里孩子惊奇地问:“那些大鸡,它们不吃米吗?”
Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.
他们没赶上火车,都气疯了。
Nous suivons la classe, ils prenient des vacances.
我们上课的时候,他们正在度假。
Mais ils ne me rendront pas ma mère.
但它们不能把我母亲交还给我。
Pourquoi ils ne tiennent qu'à un fil?
为什么它象被吊在一条绳子上?
Ces chou-fleurs sont magnifiques, ils ont trois couleurs!
这些花菜好神奇,有三种颜色!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils nous arrosaient, ils chantaient et ils faisaient des grimaces.
他冲滋水,唱歌,做鬼脸儿。
… enfin ils savent de quoi ils parlent.
… … 知道他说的是什么。
Diluviennes, comme ils disent à la météo.
就像天气预报里说得一样,这瓢泼大雨。
Ne montre jamais aux autres qu'ils t'ont blessée.
不要向伤害你的人展示你的软弱。
Mais ils n'écoutent même pas, ils rient.
但船上的人都不听,他只顾着在笑。
Plus ils se mélangent, plus ils font de la chaleur.
他越是结合在一起,产生的热量就越多。
Quand ils auront de l'argent, ils achèteront un appartement.
当他有钱的时候,他会买一套公寓。
Quand ils parlent, ils parlent un peu comme ça.
当他交谈时,他的讲话有点像这样。
On dit qu'ils parlent le " Chti" , qu'ils sont " chtis" .
他说的是“Chti”,也被称为“chtis”(通常指北加来地区的居民)。
Et ils s’égayèrent davantage. Au fond, ils avaient de la joie.
其他病人更起劲地说着俏皮话。说实话,病人自有病人的乐趣。
Comme ils n'ont pas d'impression visuelle, ils rêvent différemment.
由他有视觉印象,所以他做的梦也不同。
Puis ils rentrent dans une maison vide. »
然后回到一个空荡荡的家里。”
Ils me haïssent, donc ils me craignent !
‘他恨,可是他也怕!’
Mais ils ne sont pas recourbés, donc ils ne s'accrochent pas.
只不过它有弯曲,所以不会附着。
Mes parents pensent qu'ils comprennent tout et qu'ils ont toujours raison.
的父母老是认为他什么都知道、他总是有道理。
S'ils sont mouillés en s'aspergeant, ils ne sont pas fâchés.
要是被泼得浑身湿透,可千万不要生气。
Il faut qu'ils soient tous réguliers, qu'ils aient la même taille.
所以的闪电泡芙都应该是标准的,大小必须一致。
Ainsi, dans la phrase, lorsque après coup ils découvrirent la supercherie, ils furent désappointés.
因此,在这句话中,当事后他发现这个骗局时,他很失望。
Il faut les étonner les chefs, ils savent ce qu'ils ont demandé.
要让厨师感到惊讶,他知道自己想要什么。
Quel que soit ce qu'ils ont vécu, ils sont toujours sympas en fait.
因为无论小动物经历了什么,它总是那么友好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释