有奖纠错
| 划词

1.Dans de telles situations, l'intervention humanitaire est impérative.

1.在这种情形中,人道主义干预是势在必行的。

评价该例句:好评差评指正

2.La réalisation de l'OMD 8 est absolument impérative.

2.实现“千年发展目标8”绝对是当务之急。

评价该例句:好评差评指正

3.L'acceptation universelle de son statut est donc impérative.

3.因此,普遍接受法院《关重要。

评价该例句:好评差评指正

4.Différents motifs sont invoqués pour justifier ces règles non impératives.

4.各国支持非强制性则的想法提出了各种政策依据。

评价该例句:好评差评指正

5.Le Bélarus a indiqué qu'une marque visible était impérative.

5.白俄罗斯说,要求有可见标识。

评价该例句:好评差评指正

6.Il faut spécifier à l'article 88a-2 les dispositions absolument impératives.

6.88a(2)中的绝对强制性定仍有待明确。

评价该例句:好评差评指正

7.Une sortie plus rapide et durable de l'endettement est donc impérative.

7.因此,迅速和可持续消除债务是当务之急。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces dispositions absolument impératives doivent encore être examinées de manière plus approfondie.

8.这类绝对强制性条文需要进一步详细讨论。

评价该例句:好评差评指正

9.Dans le même esprit, l'Indonésie pense que la coopération internationale est impérative.

9.同样,印度尼西亚认,必须进行国际合作。

评价该例句:好评差评指正

10.En ces temps modernes, le dialogue avec autrui devient une nécessité plus impérative encore.

10.在现代,与他人之间的对话比任何时候都切。

评价该例句:好评差评指正

11.Aucune considération d'efficacité n'est impérative pour nous faire oublier ces principes.

11.任何效率的考虑,都不足以令我们忘记了这些原则。

评价该例句:好评差评指正

12.D'un autre côté, exiger l'unanimité peut saboter des mesures par ailleurs impératives.

12.另一方面,要求达成一致会破坏必要的行动。

评价该例句:好评差评指正

13.C'est pour le gouvernement une obligation impérative de faire légiférer le Parlement sur cette question.

13.毋庸置疑,政府必须让议会就此问题立法。

评价该例句:好评差评指正

14.Comme le temps presse, cette nouvelle présence au service de la paix est désormais impérative.

14.由于时间紧,必须进行这一新的和平部署。

评价该例句:好评差评指正

15.De l'avis de la Cour, aucune norme internationale impérative n'interdit un tel renoncement.

15.法院认,没有任何强制性国际范禁止此种放弃行

评价该例句:好评差评指正

16.Les paragraphes ci-après portent sur les règles non impératives de ce type les plus fréquentes.

16.以下各段述及这类普通的非强制性则。

评价该例句:好评差评指正

17.D'autres membres ont considéré que ce projet d'article était rédigé de manière trop impérative.

17.另一些委员认措词过于强制性。

评价该例句:好评差评指正

18.« 4. La destruction ou la saisie n'était pas requise par des nécessités militaires impératives. »

18.“4. 摧毁或没收无冲突上的绝对必要”。

评价该例句:好评差评指正

19.De l'avis général, il fallait retenir une formulation plus impérative en remplaçant “devrait” par “doit”.

19.普遍同意将动词“应当”改限制性强的措辞“应”或“必须”。

评价该例句:好评差评指正

20.La Déclaration de Doha réaffirme que les dispositions de l'article 66.2 de l'Accord sur les ADPIC sont impératives.

20.多哈的各项决定重申:《与贸易有关的知识产权协定》第66条第2款是强制性的定。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


écharper, échasse, échassier, échassiers, échau, échauboulure, échaudage, échaudé, échaudée, échaudement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2022年7

1.La conséquence, c'est que ces sanctions sont volontaires et pas impératives.

结果是这些制裁是自愿的, 而是强制性的。机翻

「Géopolitique franceinter 2022年7集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9

2.L'article 5 qualifie ces nouveaux réacteurs de " raison impérative d'intérêt public majeur" .

第 5 条将这些新反应堆描述为“压倒公共利益的必理由”。机翻

「JT de France 2 2022年9集」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

3.Vous voyez, pour l'instant, ce n'est pas très tactique, ce n'est pas très technique, mais, en tout cas, ce sont des choses impératives.

你看,就目前而言,这具有策略,也是很有技术性,但是,无论何,这些都是势在必行的事情。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

4.Saisir la beauté tout le temps, partout - dans une église vénitienne, un bouquet de camélias blancs, un ange baroque - parce qu'elle est une nécessité impérative.

把握美丽,无论何时何地威尼斯的教堂、一束白色山茶花,巴洛克风格的天使,因为美是生命的必须。

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年2

5.La France qui désormais déconseille les voyageurs de se rendre en Chine, « sauf raison dite impérative » . Il ne faut plus aller en Chine, disent les autorités françaises.

法国现在建议旅行者中国," 除非有所谓的迫切理由" 。法国当局说,我们绝能再中国了。机翻

「RFI简易法语听力 2020年2集」评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

6.B : Pour s’inscrire sur une liste de demandeurs d’emploi, il n’y a qu’une condition, mais elle est impérative : il est nécessaire d’être effectivement à la recherche d’un emploi et d’être disponible pour l’occuper.

B:在求职者名单上注册,只有一个条件,但这是当务之急:必须真正寻找工作并可以填补它。机翻

「高级法语听说教程」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6

7.Sauf qu'il y a un calendrier à tenir, des échéances impératives.

「JT de France 2 2022年6集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12

8.Victoire impérative pour les parisiens. Tout à l'heure Rennes s'est imposé face à Saint Etienne 3 buts à 1...

「RFI简易法语听力 2013年12集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


échauler, èche, échéance, échéancier, échéant, échec, échecs, échelette, échelier, échelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接