Un tel transfert revêt une importance capitale.
这一权力移交极其。
Je pense avoir déjà souligné leur importance.
,面讲过关税多么。
Il attache une importance capitale à cette question.
特别报告员非常视这个问题。
Notre séance d'aujourd'hui revêt une grande importance.
们今天会议非常。
Ce rapport illustre l'importance de la question.
该报告拟定表明这一主题性。
Tous ces sujets sont d'une importance cruciale.
所有这些都至关议程。
Il reconnaît aussi l'importance des contributions volontaires.
它还承认自愿捐助性。
La capacité de communiquer revêt une importance fondamentale.
他们交流能力最为。
Deuxièmement, il a souligné l'importance du consensus.
第二,他谈到共识性。
La santé des sportifs revêt une importance primordiale.
世卫组织——运动员健康至关。
La question des ressources revêt une importance extraordinaire.
资源问题具有极其意义。
Dans ce contexte, trois domaines revêtent une importance particulière.
在此,有三个特别方面。
Ce phénomène revêt une importance particulière dans certains pays.
在某些国家,这一现象已特别严。
Singapour attache beaucoup d'importance à cette question.
新加坡极其视这一问题。
Mon gouvernement attache une grande importance à ce point.
国政府高度视此项目。
Pour la Jamaïque, cette occasion revêt une importance particulière.
这个场合对牙买加具有特殊意义。
Le Partenariat mondial du G8 a une importance historique.
集团全球伙伴关系具有历史意义。
L'Égypte accorde une grande importance à cette question.
被占领土否有资源满足这些需,这埃及高度视一个问题。
Nous attachons beaucoup d'importance aux points suivants.
在这一进程中,们很视以下几点。
Le débat a également souligné l'importance des partenariats.
讨论还强调伙伴关系意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais maintenant que le reste n'a pas d'importance.
明白其他一切都不重要了。
Notre Société accorde une grande importance à la qualité de produits.
们公司十分注重产品质量。
Perdre des points n'a plus aucune importance.
你们难道看不出来,丢不丢分已经无关紧要了!
Vous quitter ? Ne vous donnez pas autant d'importance.
“来离开你?别把自己看得这么重要。
À quoi bon ? Plus rien n'a d'importance.
“无所谓?一切都无所谓了。”
Un médecin comprend très bien l'importance de son travail.
一位医生知道他工作的重要性。
Il faut réaffirmer avec force l'importance de l'empirisme.
应该重新大力强调经验主义的重要性。
Beaucoup de femmes accordent de l'importance à leur flexibilité.
许多女性认为灵活性很重要。
Elles rappellent à chacun d’entre nous l’importance de notre mission.
这些图像能够提醒们身上所肩负的使命的重要性。
Les pièces où vous placez vos Miis ont leur importance.
如何安排Mii的房间十分重要。
Quand on est professeur, ça n'a bien sûr aucune importance.
,你是一名教师时,这并不重要。
Les autres sorciers savent bien que ça n'a aucune importance.
“其实,们其他人都知道这根本就没有关系。
La peinture traditionnelle chinoise accorde de l’importance à l’encre et aux formes.
中国画注重水墨与线条。
Est-ce que la science a une quelconque importance pour l'hédoniste ?
科学上对享乐主义有什么重要性吗?
Il le trouva étalant son importance au milieu d’une foule de cartons.
他看见他神气十足,周围一大堆文件夹。
Un autre homme a de l'importance dans la vie des Perses.
另一个人波斯人的生活中很重要。
Elle prend alors conscience de l'importance de son petit journal intime.
于是她意识到其日记的重要性。
Il ne s'agit pas seulement de l'importance de l'interaction.
这不仅仅涉及到互动的重要性。
Et aucune grande personne ne comprendra jamais que ça a tellement d'importance !
任何一个大人将永远不会明白这个问题竟如此重要!
Plus tard, je n'ai plus trouvé d'importance à ces répugnances.
不过,后来也没发反感有什么必要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释