有奖纠错
| 划词

L'assistance doit être ingénieusement conçue et promptement acheminée.

必须有地设计和迅速提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Pendant 30 ans de réforme et d'ouverture, nous avons travaillé inlassablement et ingénieusement pour réaliser des progrès notables dans tous les domaines.

30年改革开放,励精图治,开拓进取,各项事业日上。

评价该例句:好评差评指正

Dans une chaîne logistique intégrée, la gestion des stocks en flux tendu a également permis de contrôler les quantités fournies beaucoup plus ingénieusement qu'auparavant.

一体化供应链中的即时库存流程也使得有可能一种较复杂的方式控制供应的数量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日, 不日之内, 不容, 不容辩解的行为, 不容抵赖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je regardais avec une admiration réelle cette salle si ingénieusement aménagée, et je ne pouvais en croire mes yeux.

我怀着由衷的羡慕观察着这间藏书室,这里的一切都是那样富有创意,使我几不能相信自己的眼睛。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

La queue des fleurs que le président voulait présenter était ingénieusement enveloppée d’un ruban de satin blanc, orné de franges d’or.

所长那束,花梗上很巧妙的裹着金色繐子的白缎

评价该例句:好评差评指正
小哥Romain

C'est une horloge astronomique qui a fait beaucoup parler d'elle à son époque, tant elle est ingénieusement conçu.

这是一个天文钟。

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Il a administré une correction à son fils et a décidé de faire cracher à la Pie-grièche des informations sur les trésors qu'elle avait pillés avec ses gnomes et ingénieusement cachés.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解, 不溶解的, 不溶酶, 不熔沉淀物, 不熔的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接