有奖纠错
| 划词

L'assistance doit être ingénieusement conçue et promptement acheminée.

必须有创意地迅速提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Pendant 30 ans de réforme et d'ouverture, nous avons travaillé inlassablement et ingénieusement pour réaliser des progrès notables dans tous les domaines.

30年改革开放,励精图治,开拓进取,各项事业日上。

评价该例句:好评差评指正

Dans une chaîne logistique intégrée, la gestion des stocks en flux tendu a également permis de contrôler les quantités fournies beaucoup plus ingénieusement qu'auparavant.

体化供应链中的即时库存流程也使得有可能前更复杂的方式控制供应的数量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


搓澡, 搓皱, , , 磋磨, 磋商, 磋商成交, 磋商大计, 磋商的, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Je regardais avec une admiration réelle cette salle si ingénieusement aménagée, et je ne pouvais en croire mes yeux.

我怀着由衷的羡慕观察着间藏书的一切都是那样富有创意,使我几不能相信自己的眼睛。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗EUGÉNIE GRANDET

La queue des fleurs que le président voulait présenter était ingénieusement enveloppée d’un ruban de satin blanc, orné de franges d’or.

那束,花梗上很巧妙的裹着金色繐子的白缎带。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

C'est une horloge astronomique qui a fait beaucoup parler d'elle à son époque, tant elle est ingénieusement conçu.

是一个天文钟。

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Il a administré une correction à son fils et a décidé de faire cracher à la Pie-grièche des informations sur les trésors qu'elle avait pillés avec ses gnomes et ingénieusement cachés.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蹉跎, 蹉跎岁月, 嵯峨, , 矬子, 痤疮, 痤疮样的, 痤疮样梅毒疹, 痤疮疹, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接