有奖纠错
| 划词

Celle-ci était très inquiète.

曾担忧的就是这个。

评价该例句:好评差评指正

Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.

当她回来晚时,总是很担心。

评价该例句:好评差评指正

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位焦急的小姐时不时地

评价该例句:好评差评指正

Son enfant est disparu,il est très inquiet.

的孩子失踪了,很着急。

评价该例句:好评差评指正

“ L'amour, c'est être toujours inquiet de l'autre.”

所谓爱,就是总是为另一个人担心牵挂。

评价该例句:好评差评指正

Mon père reste au lit depuis quinze jours, je suis très inquiet.

父亲在床上躺了半个月了,很担心。

评价该例句:好评差评指正

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令担心的倒是反反复复的结膜炎。

评价该例句:好评差评指正

Une foule inquiète se massait sur le trottoir.

不安的人群当时聚集在人行道上。

评价该例句:好评差评指正

Ne s'inquiète pas, mais également 12 heures.

-不着急,还不到12点.

评价该例句:好评差评指正

Nous étions inquiets, ce que vous dites nous tranquillisent.

们原来有点儿担心, 您的们放心了。

评价该例句:好评差评指正

Je m’inquiète souvent de ne pas etre aimée.

只是常常害怕不那么被人爱,这也有错吗?

评价该例句:好评差评指正

Ne t'inquiète pas, j'ai le double des clefs.

别担心,有备用钥匙。

评价该例句:好评差评指正

Mais je suis très inquiète quand je vois le cas.

但当到这种情况很担心。

评价该例句:好评差评指正

Ne t'inquiètes donc pas pour moi,je t'écrirai très bientôt.

所以不要为担心,很快会再给你写信的。

评价该例句:好评差评指正

J'étais inquiète, heureusement que tu as téléphoné pour me rassurer .

很担心,幸好你打电来让放心了。

评价该例句:好评差评指正

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被阻挡。这是最担心的。

评价该例句:好评差评指正

J’étais inquiet pour l’examen, donc je n’ai pas réussi à dormir.

听着,太紧张考试了,一晚上没有睡。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale est légitimement inquiète à cet égard.

们感到国际社会在这方面的关切是正当的。

评价该例句:好评差评指正

La question des personnes déplacées inquiète particulièrement ma délégation.

国代表团对于流离失所者问题尤为关切。

评价该例句:好评差评指正

L'insécurité qui règne en Afghanistan inquiète ma délégation.

阿富汗目前的不安全情况引起国代表团的关注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de, au détriment de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Je sais combien elle vous inquiète, légitimement.

我当然都明白你们对这场战争的

评价该例句:好评差评指正
Caillou

C'est normal que tu sois inquiet, Caillou.

卡尤,你是很正常的。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Si je ne t'écris pas, ne sois pas inquiet.

如果真不给你写信,你也不必

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Parce que tu l’as déjà fait ? demanda Tomas presque inquiet.

托马斯问她:“你给我熨过衣服了?”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, monsieur, dans cet hôtel ; nous sommes même bien inquiets.

“是的,先生,就住在敝店。我们甚至还挺呢。”

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ron s'était penché sur lui, l'air très inquiet.

罗恩身看着他,看上去很

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Le déménageur, François et Bernard soulèvent le buffet. Angèle est inquiète.

搬运工,François 和 Bernard 抬起碗橱。Angèle 很

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tout le monde se regarde avec un air un peu inquiet.

每个人都带着略微忧的表情看着

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ne t'inquiète pas, Bucky, dit Hagrid. Ne t'inquiète pas...

“没事,比克,没事… … ”海格对巴克比克说。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Le nouveau roi est très inquiet du fait de son jeune âge.

新国王因为年纪小而非常

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

La seule chose qui m’inquiète, c’est ce qui se passera au cimetière.

“唯一使我的事,便是不知道到了公墓怎么办。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Philippe est tout de même inquiet pour la santé de son père.

菲利普依然很父亲的健康状况。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je pense qu'il faut qu'on range - Mais non t'inquiète!

我想我们需要整理一下 - 不,别!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao ignorait s’il devait s’en sentir rassuré ou encore plus inquiet.

汪淼不知该感到安慰还是更加不安。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Le roi Gormond est très inquiet et il ne sait pas quoi faire.

仙后国王很但不知道该做些什么。

评价该例句:好评差评指正
国家

Je crois que c'est ce qui inquiète le plus Mikey et Hazel.

我想这是Mikey和Hazel最的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Sous cette hardiesse perçait je ne sais quoi de contraint, d’inquiet et d’humilié.

从这种没有顾忌的行动里冒出了一种无以名之的叫人感到拘束、、丢人的味儿。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Tu vois, tes cousins et cousines sont mariés, ont enfanté, tu n’es pas inquiète?

你看你那些弟弟妹妹都结婚生孩子了你不着急啊?

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Elle respire mais il est inquiet.

她还活着,但是他很

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Jean. — Mais si, ne t'inquiète pas.

让-不会啊,你不用

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


audio-visuel, audiphone, audit, auditer, auditeur, auditif, audition, auditionner, auditoire, auditorat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接