有奖纠错
| 划词

Est considérée comme internaute toute personne ayant utilisé Internet au cours des douze derniers mois.

任何人只要过去的12个月里过英特网,即被视为网民。

评价该例句:好评差评指正

Des millions d’internautes aident à la numérisation massive de livres.

数百万的网民做着帮助图书整体数字化的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.

温暖的场景感动了许多网友。

评价该例句:好评差评指正

D'après la compagnie, plus de 90 % des internautes utilisent ses logiciels.

公司介绍,有超过90%的网民旗下软件。

评价该例句:好评差评指正

La proportion de femmes internautes est en hausse de 3,6 % pour atteindre 46,4 %.

女性网民的人数比例上升了3.6%,占总人数的46.4%。

评价该例句:好评差评指正

En tête, les jeunes de moins de 25 ans représentent la moitié des internautes.

中25岁以下的网民占了大多数。

评价该例句:好评差评指正

Pendant quelques jours, plus de 5 000 internautes ont transféré cette caricature sur internet.

几天时内,此漫画就被5千多名网友转载。

评价该例句:好评差评指正

Des dizaines de milliers d'internautes se sont mobilisés en faveur de l'ancien géologue.

数万网民被这位前地质学家动员起来。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre croissant d'internautes consultent maintenant le site Web dans les différentes langues officielles.

越来越多的访问者联合国网站作为一种提供所有正式语文的资源来

评价该例句:好评差评指正

Seuls 62 % des internautes déclarent n'avoir jamais téléchargé illégalement ni utilisé de contenu piraté.

只有62%的网民说自己既没有下载过非法文件,也没有过盗版制品。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le pourcentage d'internautes reste très faible.

然而,因特网户比率仍很低。

评价该例句:好评差评指正

Le cas Tencent-Qihoo met également en garde les internautes contre les situations de monopole dans le secteur de l'Internet.

该事件同样让网民重视到了反对互联网行业的垄断行为。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentent bien plus de 40 % des internautes.

网民中妇女所占比例超过40%。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures spéciales sont mises en oeuvre actuellement à l'intention des internautes handicapés.

目前,正采取针对残疾户的特别措施。

评价该例句:好评差评指正

Les internautes doivent pouvoir disposer d'un service d'assistance et d'autres outils consultatifs.

还需向互联网户提供服务台和他咨询工具。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'internautes, notamment les femmes, est également en plein essor dans les autres pays.

互联网者人数,包括女性者人数他国家也增长很快。

评价该例句:好评差评指正

La retransmission des procès sur le site Internet continue de susciter l'intérêt de nombreux internautes.

对审判进行网播也继续吸引大量观众。

评价该例句:好评差评指正

Les internautes du monde entier peuvent acquérir le suffixe « .pn », définitivement attribué à Pitcairn.

世界各地的因特网户都能购买专属于皮特凯恩、域名末尾为.pn的网址。

评价该例句:好评差评指正

Des internautes de plus de 170 pays consultent près d'un million de pages chaque jour.

每天170多个国家的户浏览近100万页的材料。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les internautes quotidiens, les chiffres grimpent, et 45 % des personnes interrogées avouent être des pirates.

经常上网的人群中,盗版的人群还迅速增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边隘, 边岸, 边鄙, 边币, 边材, 边材(树木的), 边侧, 边车(摩托车一侧的), 边城, 边虫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Une des dernières consiste, selon une internaute connue, à faire bronzer son périnée.

据一位著名网友说,最近一个新主意是晒黑会阴。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

C'est paraît-il, ce que fait un internaute sur sept.

这是七分之一网民会做事。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Quelle différence entre une info fournie par un journaliste et une autre venant d'un internaute anonyme ?

一个记者和一位匿名网友提供有什么不同?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En 2015, elle a rendu fou des millions d'internautes.

在2015年,它让数百万网民疯狂。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Tu verras aussi les autres pourcentages, ce qu'ont préféré les autres internautes.

你可以看到其他比重,其他网民喜欢哪个。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Toutefois, les internautes de ce monde se sont prononcés pour en déterminer des nouvelles.

但是,这个世界互联网用户已经宣称确定了新闻。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Sur les réseaux sociaux, de très nombreux internautes ont colorisé leurs photos en bleu-blanc-rouge.

在网络上,大多数网民将他们照片p成红蓝色。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

A GEO Ado, par exemple, on pourrait payer des milliers d'internautes pour dire du bien de nous.

例如,在《儿童地理月刊》里面,人们可以付钱给成千上万互联网用户来宣传我们好。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Deux tiers des internautes de plus de 50 ans ont déjà effectué un achat sur un site marchand.

50岁以上网民中有三分之二曾经在购物网站上买过东西。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La plupart sont dubitatives, sinon ironiques. Peu d’internautes semblent convaincus des bienfaits de ce rite un peu insolite.

他们中大多数人都是持有怀疑态度,如果不是讽。几乎没有网友相这种有点不寻常仪式好处。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un  village d'irréductibles internautes résiste encore et toujours à l'envahisseur des camps retranchés  de Trackum, Virusum, Publicitum et Chevaldetrum.

一个由顽固互联网用户组成村庄仍在抵抗来自 Trackum、Virusum、Publicitum 和 Chevaldetrum 营地入侵者。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Certains comparent même les deux chiffres. Mais ces statistiques doivent être regardées avec attention. De nombreux internautes assurent par

有些人甚至将这两个数字进行比较。但是应该仔细观察这些统计数据。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il partage son projet avec les internautes.

- 他与互联网用户分享他项目。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Elle est majeure. Rapidement, ces propos font bondir les internautes.

她已经成年。很快,这些就造就了Jump互联网用户。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

Il n'est donc plus accessible aux internautes à l'heure actuelle.

因此,互联网用户目前无法再访问它。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

En réaction à une histoire similaire, la police québécoise tentait déjà de rassurer les internautes en 2017.

为了回应类似事,魁北克警方已经在2017年试图安抚过网友。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Quoi qu'il en soit, pour les internautes, il est important de s'informer et de bien choisir pour chacun des sites.

在任何情况下,对互联网用户来说,了解情况并对每个网站做出正确选择是很重要

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Facebook, qui est une entreprise américaine, se protège en demandant à l'internaute si il a plus de 13 ans quand il s'inscrit.

而脸书是一家美国公司,它会在用户注册时,询问用户是否超过13岁,以此来避免自己触犯法律。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Depuis 1 mois, les internautes partagent leur surprise.

1个月来,网友们一直在分享他们惊喜。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

United Airlines a déclenché la colère des internautes.

美国联合航空公司引发了网民愤怒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边幅, 边沟, 边沟铺砌, 边沟压实机, 边关, 边海, 边患, 边际, 边际成本, 边际的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接