有奖纠错
| 划词

C'est la position du Gouvernement intérimaire iraquien.

这就是拉克临时政府的立场。

评价该例句:好评差评指正

Ces affaires seraient alors présentées au Tribunal spécial iraquien.

将向拉克特别法庭提出那些案件。

评价该例句:好评差评指正

Le choix final réside dans l'attitude du Gouvernement iraquien.

因此,最后选择拉克政府。

评价该例句:好评差评指正

Confrontés aux forces iraniennes, ils ont fui en territoire iraquien.

面对朗部队,他们逃入拉克境内。

评价该例句:好评差评指正

La plupart concernait des violations de l'espace aérien iraquien.

对此,科观察团进行了调查,以核查事件并提交调查结果报告。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons pleinement les efforts du Conseil de Gouvernement iraquien.

我们力支持拉克管理委员会所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Ces souffrances sont surtout dues à l'attitude du Gouvernement iraquien.

造成这种痛苦的责任应主要由拉克政府承担。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note que le SOLR est un organisme public iraquien.

小组发现SOLR是拉克政府的构。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité établit qu'Al-Farouq est un organisme national iraquien.

小组裁决Al-Farouq是拉克政府的构。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité constate que la SCOP est un organisme public iraquien.

小组认为, SCOP是拉克国的构。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité constate que FAO est un organisme d'État iraquien.

小组认定,FAO为拉克的国家构。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité constate que SEIDACC est un organisme d'État iraquien.

小组认定,SEIDACC为拉克的国家构。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité constate que Techcorp est un organisme d'État iraquien.

小组认定Techcorp为拉克的国家构。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la coopération du Gouvernement iraquien dans ce processus demeure relativement insuffisante.

然而,拉克政府同这进程的合作,仍然相对不足。

评价该例句:好评差评指正

L'appareil a quitté l'espace aérien iraquien à 16 h 10.

下午4时10分离开拉克领空。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir reçu un avertissement, ils ont réintégré l'espace aérien iraquien.

这些飞受到示警后,它们飞返拉克领空。

评价该例句:好评差评指正

Le CICR a reçu 352 nouveaux dossiers du Gouvernement iraquien.

红十字国际委员会另外从拉克政府那里收到了352份档案。

评价该例句:好评差评指正

Une réclamation portait sur un bateau affrété par un organisme public iraquien.

件索赔涉及拉克国家构包租的船只。

评价该例句:好评差评指正

La MANUI a aidé le Gouvernement iraquien à traiter diverses questions bilatérales.

援助团官员系列双边问题上为拉克政府提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Encore une fois, nous exhortons le Gouvernement iraquien à prendre la bonne décision.

我们再次敦促拉克政府做出正确决定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


charbonné, charbonnée, charbonner, charbonnerie, charbonnette, charbonneuse, charbonneux, charbonnier, charbonnière, charbrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Bagdad, 15 avril 2003, annonce AFB, vendredi, des pilleurs ont pénétré dans la Musée Nationalle d'Archéologie qui renferme la plus importante collection d'œuvre du patrimoine iraquien.

巴格达,2003年4月15,法社在周五宣布,伊克国家考古博物抢劫,博物收藏着伊克最重要的珍贵文物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chargeur, chargeur image, chargeuse, chargistor, charia, chariot, chariotage, charioter, charismatique, charisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接