有奖纠错
| 划词

Il est collaborateur irremplaçable de notre entreprise.

他是我们公司不能替作者。

评价该例句:好评差评指正

Chaque instant de notre vie est irremplaçable.

我们生命每时每刻都是无法替

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de l'Union africaine y est irremplaçable.

非洲盟在这方面作用是无法替

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le rôle de l'ONU est bien irremplaçable.

在这方面,作用确实是不可取

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée est un lieu de dialogue et de consensus irremplaçable.

会是促成共识一个独论坛。

评价该例句:好评差评指正

Pour de telles questions, l'action de l'ONU est irremplaçable.

对于诸如此类行动是不可替

评价该例句:好评差评指正

L'humanité a perdu des trésors culturels et des monuments précieux irremplaçables.

人类失去了无法取无价文化财富和纪念物。

评价该例句:好评差评指正

De ce point de vue, je crois que l'ONU est irremplaçable.

因此,我认为国是不可取

评价该例句:好评差评指正

Aussi important soit-il, nous ne pensons pas que cet organe soit irremplaçable.

它是一个重要机构,但我们不认为它是不可替

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies est une structure multilatérale irremplaçable d'échanges entre États.

国是各国之间多边互动一个不可取机构。

评价该例句:好评差评指正

C'est la raison pour laquelle le rôle de l'ONU en Afrique est irremplaçable.

所以,国在非洲作用是无法替

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, des archives et des documents civils irremplaçables ont été détruits ou perdus.

在一些情况中,无法弥补民事档案和文件被毁或丢失。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des principes fondamentaux irremplaçables qui sont à la base du système international actuel.

它们是作为目前国际制度基础不可替基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre multilatéral est irremplaçable et prioritaire.

多边贸易框架无可替,且处于首位。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU joue un rôle irremplaçable en la matière.

国在这一领域中发挥着不可替作用。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale a un rôle irremplaçable à jouer.

国际社会可发挥不可取作用。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a, dans ce domaine, un rôle irremplaçable.

在这一方面,国发挥不可取作用。

评价该例句:好评差评指正

Le système utilisé pour l'identification des parcelles est irremplaçable.

基础设施包含对各块土地独一无二认定。

评价该例句:好评差评指正

Son rôle y demeure en effet vital, et sa contribution irremplaçable.

确实,安理会作用仍然是至关重要,安理会贡献是不可取

评价该例句:好评差评指正

Force est de constater que les misions cruciales qu'elle remplit sont irremplaçables.

我们必须承认,国肩负重要使命是不可替

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白色胆汁, 白色的, 白色刚玉, 白色梗死, 白色公害, 白色果实植物, 白色灰岩, 白色肌瘤, 白色浆果灌木, 白色金合金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

C'était en quoi les entités de faible entropie étaient irremplaçables.

这就是低熵体不可取代之处。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il faut affirmer que l'esprit chevaleresque est quelque chose d'unique, de magnifique, d'irremplaçable.

必须肯定的是,侠义精神是独一无二的、壮丽的、不可替代的。

评价该例句:好评差评指正
法国克龙演讲

Nous avons besoin de l’OMS, pour son rôle irremplaçable de coordination, pour son expertise scientifique, sa connaissance du terrain.

我们需要世界卫生组织,因为它起着不可替代的协调作用,因为它具有专业的科学知识,因为它了解抗疫现场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5合集

On a pu apercevoir aussi l'Américaine A.McDowell et l'irremplaçable V.Efira.

我们还可看到美国的A.McDowell和无可替代的V.Efira。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年6合集

Vous les journalistes, vous considérez que vous êtes irremplaçables, et vous oubliez parfois que vous êtes insupportables.

你们记者, 你们认为自己是不可替代的,但有时你们却忘记了自己是受的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年11合集

Il a évoqué " le rôle irremplaçable de l'Unesco dans la construction du dialogue et de la paix" .

他谈到" 联合国教科文组织在建设对话与和平方面不可替代的作用" 。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En bref, d'un point de vue utilitaire, l'animal a longtemps été irremplaçable.

之,从实用的角度来看,动物长期来一直是不可替代的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

A chaque fois, le monde est choqué, car ce sont des trésors uniques et irremplaçables, témoins de l’histoire de toute l'humanité qui disparaissent.

每次世界都被震惊,因为它们是独一无二、不可替代的宝藏,是全人类历史逝去的见证者。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

A chaque instant je tiens de tout mon cœur: je sais qu'il est unique; irremplaçable — et pourtant je ne ferais pas un geste pour l'empêcher de s'anéantir.

我全心全意把握的每一刻:我知道它是独一无二的;不可替代——但我不会采取行动阻止它被歼灭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4合集

SD : Donald Trump déclare que son décès représente une perte « irremplaçable » pour le Royaume-Uni, tandis que Barack Obama salue le départ d'un homme qui « a montré au monde comment être un mari dévoué » .

SD:唐纳德·特朗普说,他的死对英国来说是一个" 不可替代的" 损失,而巴拉克·奥巴则对一个" 向世界展示如何成为一个忠诚的丈夫" 的人的离去表示欢呼。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Isabelle irremplaçable on ne pouvait pas imaginer de faire ce film sans elle, est d'ailleurs claude berri notre producteur non plus, elle était faite pour ce rôle, donc c'était une sacrée sacré séance, joie notre vie.

伊莎贝尔不可替代,我们无法想象没有她拍这部电影,也是克劳德贝里我们的制片人,她为这个角色,所这是一个地狱的会议,欢乐我们的生活。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年2合集

Et ainsi comme chaque mercredi, dans nos journaux des critiques nous rappellent que le ciné est irremplaçable.

评价该例句:好评差评指正
TinTin

Ils sont irremplaçables, celui-ci tout particulièrement.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2合集

Une vue sur l'océan, le phare, la côte charentaise quand il faisait beau... C'est inégalable, irremplaçable.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白色葡萄球菌, 白色漆皮皮包, 白色肉瘤, 白色收入, 白色汤汁, 白色体, 白色污染, 白色小鱼(垂钓的), 白色小鱼(作诱饵的), 白色血栓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接