Comme un juge, il doit être juste.
作为一个法,他必须是公平的。
« C'est votre droit » répondit le juge.
“那是您的权利。”法。
On a vingt-quatre heures pour maudire ses juges.
〈谚语〉遇到不快之, 脾气是情有可原的。
Vous avez entendu ? demanda le juge à Phileas Fogg.
“您听清楚了吗?”法问福克先生。
Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.
中国体操裁判黄力平代表全体裁判员宣誓。
La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.
前陆军部长梅西埃将军的证词尤为突出,给法们留下深印象。
Il y a quelques instants, l’un des témoins cités par la juge a démenti.
然而,就在前不久,一名被该法援引言语的证人却对原先证词予以否认。
Caitlin n'aime pas les gens qui la juge alors qu'ils ne la connaisse pas.
凯特琳不喜欢那些对自己不了解的东西评头论足的人。
Vous allez le savoir, répondit le juge.
“你马上就会知道了!”法。
Le juge a fait le jugement impartial.
法作出了公正的审判。
On le juge insuffisant pour cette charge.
大家认为他不能胜任这项任务。
Les faits sont avoués ? dit le juge.
“这些情都承认了吗?”法问。
Ce juge doit siéger dans telle affaire.
这个法应在某案件中出席审判。
Le juge procède à l'audition des témoins.
法听取证人的陈述。
La première cause, reprit alors le juge Obadiah.
这时法欧巴第亚又重新宣布:“开始第一个案件。”
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
律师希望法从轻判处。
Il va devoir répondre de ses crimes devant les juges.
他将在法面前对犯下的罪行辩护。
Il juge d'une chose comme un aveugle des couleurs.
他盲目地判断一件情。
Les critiques jugent votre style très cinématographique ? Qu’en pensez-vous ?
有评论你的写作风格极似电影?你对此作何感想?
Le pouvoir judiciaire est exercé par les juges.
土库曼斯坦的司法权由法院实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas quelqu'un qui juge.
我不是那种爱评判人。
Rieux expliqua ces raisons au juge qui les trouva bonnes.
里厄将这些缘由讲清楚之后,法言之有理。
Il la contemplait comme un juge satisfait de sa besogne.
像一个对工作感到满意了审判那样,他细细打量着她。
Une fois le dressage des tartelettes fini, Maud et Thomas jugent leur travail.
菠萝挞做好后,莫德和托马斯评价他们工作。
Et également, tu juges ton propre comportement selon ces mêmes normes d'exigence.
同样,你也用相同高标准来审视自己行。
Les trois champions seront choisis par un juge impartial… La Coupe de Feu.
负责挑选勇士是一位公正选拔者,它就是火焰杯。”
Déjà il ne faut pas que tu penses que les autres personnes te jugent.
首先,你不要觉得别人在评价你。
(en hébreu) Je ne suis pas juge, et je suis venu manger, m'amuser.
(希伯来语)我不是品尝家,我是来吃饭,来玩。
Celui qui ne te juge pas et n’essayera jamais de se taper ton mec.
它不会评判你,也永远不会试图伤害你。
Vous aurez tout le temps d'en parler aux juges, ironisa le représentant britannique.
“您可以到法庭上说。”英国代表讥讽。
La préférence pour le Jugement ne veut pas dire qu'on juge tout le monde.
爱评判人也不会评判所有人。
Le président de la République nomme certains juges, qui décident de la légalité des élections.
共和国总统任命法,他们决定选举合法性。
À Mayotte, le préfet nomme un cadi qui juge les litiges selon la loi musulmane.
在马约特岛,总督任命卡迪,根据伊斯兰法来审判诉讼案件。
Je ne juges pas, c'est vraiment très très laid mais le ne juges pas.
我不评论,但真很丑,但我真不评论。
Les juges n’aiment pas les traîtres !
法们都不喜欢叛徒!”
Bonjour, monsieur le juge ! dit Tarrou.
" 您好,法先生!" 塔鲁说。
Laissez-moi en être juge, c'est mon travail !
让我来评判!这是我职责!
Donc le juge pourra condamner l'État à se payer une amende à lui-même.
因此,法会判处州政府对自己处以罚款。
Donald Trump devient ainsi le premier Président américain a comparaître devant un juge.
唐纳德·特朗普因此成第一位出现在法面前美国总统。
Comment tu juges ta compétition, Kylian ?
你怎么看待你比赛,基利安?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释