有奖纠错
| 划词

Est-ce que tu aimes lire la Bible?

你喜欢读圣经吗?

评价该例句:好评差评指正

Dans la Bible, Adam est le premier homme créé par Dieu.

圣经中,亚当上帝创造的人类的第一人。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'Église, la Bible est appelée la parole de Dieu.

教堂中,圣经被称做上帝的语言。

评价该例句:好评差评指正

Elle espère dans le courant de cette année publier une nouvelle traduction de toute la Bible.

他们希望今年稍后能出版整本圣经的新译本,请记念。

评价该例句:好评差评指正

L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.

禁止进口宗教上的材料和教学材料,包括圣经。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont été révélées dans la Bible, le Nouveau Testament et le Coran.

它们表现《圣经》、《旧约》和《古兰经》之中。

评价该例句:好评差评指正

Le principe de justice, par exemple, est au centre à la fois de la Bible et du Coran.

例如,正义的原则《圣经》和《可兰经》中都其核心。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont indiqué que cette pratique n'avait aucun fondement religieux, ni dans le Coran ni dans la Bible.

他们指出,无《古兰经》还《圣经》中,性生殖器官都没有宗教依据。

评价该例句:好评差评指正

Les pratiques religieuses privées telles que les groupes d'étude de la Bible ou «églises à domicile» seraient interdites.

私下从事宗教活动,比如家庭圣经学习组或“家庭教会”,据称受到禁止的。

评价该例句:好评差评指正

La terre d'Israël est la Bible ouverte, le témoignage écrit de l'identité et du droit du peuple juif.

以色列的土地用以色列人民的文字记录、特征和权利写成的一部公开的圣经。

评价该例句:好评差评指正

La société biblique maltaise fut la première société biblique catholique à intégrer la United Bible Society (Société biblique unifiée).

马耳他圣经学会第一个加入联合圣经学会的天主教圣经学会。

评价该例句:好评差评指正

Ils rejettent les paroles de la Bible, du Coran, de la Torah, comme toute norme de conscience et de moralité.

他们摒弃《圣经》、《古兰经》、《神训》的箴言以及一道德良知标准。

评价该例句:好评差评指正

Dans un des passages les plus célèbres de la Bible, le prophète décrit comment il parvint à une vallée remplie d'ossements.

先知他最著名的《圣经》段落中,描述了他怎样来到一个尸骨遍地的山谷。

评价该例句:好评差评指正

C'est vrai car, comme il est dit dans la Bible, le premier sera le dernier et le dernier sera le premier.

正确的,因为《圣经》也说,前的将要后而那后的将要前了。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes d'accord sur ce point et nous pensons que la Bible juive, l'«Ancien testament» est un bon exemple de ceci.

我们同意并相信犹太圣经、即《旧约全书》仍然如此。

评价该例句:好评差评指正

Il est écrit dans la Bible, qui reprend la parole de Dieu, que la seule voie vers la paix, c'est la justice.

载有上帝的旨意的《圣经》写到,正义乃通往和平唯一之路。

评价该例句:好评差评指正

Un verset très connu de la Bible nous rappelle qu'il est plus sage de construire sur le roc que sur le sable.

一个著名的圣经诗句提醒我们注意岩石上而非沙土上从事建造活动的基本智慧。

评价该例句:好评差评指正

On a aussi demandé aux enfants d'apprendre par cœur plusieurs psaumes et textes tirés de la Bible, ce que leurs cahiers de classe confirment.

另外还要求孩子背诵一些诗经和《圣经》经文,这情况得到了学童笔记本的证实。

评价该例句:好评差评指正

La coopération étroite qui existait entre les dirigeants juifs et les cours royales de Cyrus et de Darius est mentionnée dans la Bible.

犹太领导人以及居鲁士和大流士皇室之间存的密合作圣经中有记载。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Coran et la Bible sont maintenant tous deux disponibles dans tous les tribunaux de district de la République de Chypre.

另外,塞浦路斯共和国的所有地区法院都备有《可兰经》和《圣经》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porcherie, porcin, porder, pore, pore sudoripare, porecelainecéladon, porencéphalie, poreux, poria, Poria cum Ligno Hospite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Le livre le plus traduit au monde est la Bible.

世界上被翻译最多书是《》。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, Monsieur, répondit Toliné, mais le Dieu de la Bible m’a protégé.

“是,先生!”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il est sans pitié (et il se rappela plusieurs passages de la Bible).

他没有怜悯心(他于是想起了《》中好几个落)。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et l’expression «jeter la pierre à quelqu’un» , elle vient de la Bible.

“向某人扔石头”这一表达源自

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il meurt à 110 ans d'après la Bible, après avoir fondé son propre pays.

根据,他110岁时去世,建立了自己国家。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Sunak, le premier ministre, qui va s'avancer pour faire lecture d'un passage de la Bible.

英国首相苏纳克将选宣读一

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Dans la Bible, Jésus, que l'on croyait mort, ressuscite de son tombeau au matin de Pâques.

中,人们相信耶稣已死了,但他复活节早上从坟墓中复活。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Mais ce sont les protestants, et non pas nous, s’écria l’autre impatienté, qui recommandent la Bible !

“劝人读《,”甫不耐烦地喊道,“是新教徒,不是我们天主教!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans la Bible, Goliath est vaincu par un berger, David, qui devient par la suite roi.

中,大卫这个牧羊人打败了歌利亚,后来成为了国王。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les adeptes de la Réforme, qui n’acceptent que la Bible comme autorité, privilégient la foi et la priète.

信奉宗教改革人只认为是权威,更重视信仰和祷告。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En plus d'être le tout premier livre imprimé en Occident, la Bible de Gutenberg est un vrai chef-d'œuvre.

除了是西方印刷第一本书之外,古腾堡是一部真正代表作。

评价该例句:好评差评指正
诞那些事儿

Dans la Bible, seul saint Matthieu les mentionne : des mages de l'Orient arrivèrent à Jérusalem.

中,只有马太福音中提到过他们:来自东方博士到达了耶路撒冷。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Avant, on utilisait une autre périphrase beaucoup moins flatteuse : le sexe faible, en référence à la Bible.

以前,人们使用一个没那么奉承代用语:弱性,与有关。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est pile à ce moment-là que de nombreux textes anciens de la Bible sont écrits.

而正是这个时候,许多古老文本被写成。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il a été traduit dans 361 langues, ce qui en fait le deuxième livre le plus traduit après la Bible.

它已被翻译成361种语言,使其成为仅次于《第二大翻译书籍。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Avec des feuillets de la Bible ! Si c’est l’emploi qu’ils font des versets sacrés, je plains leurs missionnaires !

“用《》上撕下来纸呀!如果那些语言是专作这种用途话,我真要为那些传教士们叫屈,他们白费心血了!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans la Bible, on dit que dieu a créé le monde en 6 jours, et qu'il s'est reposé le septième.

》里说,上帝用六天创造了世界,第七天时候,他休息。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans le domaine, la Bible est très forte, puisqu'elle parle même d'arbres et de fleuves qui " battent des mains" .

这方面做得很好,甚至提到树木和河流“拍手”。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

C'est la Bible, en fait, de l'hôtellerie.

事实上,这是酒店业

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Mais alors maître, ce que dit la Bible est faux ?

但是,师父啊,所说是假吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


port harcourt, port moresby, port of spain, port pirie, port stanley, port swettenham, port talbot, portabilité, portable, portage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接