Nous saluons leurs efforts inlassables et leur persévérance.
我们赞扬们所做的不懈努力和表现出的坚忍不拔精神。
Je leur souhaite le meilleur dans leur travail.
我愿对们的今后工作表示最良好的祝愿。
Leur persistance est une de leurs caractéristiques effrayantes.
这些武器的持续存在是其最有害的特征之一。
Leur énergie et leur enthousiasme nous ont inspirés.
们以其精力和热着我们。
Leur appui et leur conseil ont été indispensables.
们的支持和指导是宝贵的。
Leur participation et leur autonomisation sont extrêmement importantes.
们的参与和加强们的力量特别重要。
Leur souplesse et leur modération ont facilité les échanges.
会议不拘一格,有人主持的方式便利讨论。
Nous leur souhaitons plein succès dans leurs prochaines entreprises.
我们祝愿们在近期所作各种努力中取得成功。
Leurs avantages et leurs inconvénients ont été abondamment examinés.
这些草案的利弊已得到广泛审议。
Leurs avantages et leurs inconvénients ont été amplement examinés.
它们的优点和缺点已得到广泛审议。
Le développement de nos pays est étroitement lié au leur.
我们各国的发展与们的发展是密不可分的。
Sinon, leurs peuples subiront les conséquences tragiques de leur inaction.
如果不这样做,们的人民将承受灾难性的后果。
Leur qualité et leur utilité concrète sont elles aussi variables.
材料的质量和实际相关性各不相同。
Leurs orbites et leurs dimensions ont été prises en compte.
对这些卫星各自的轨道和不同的规模作考虑。
Elles aimeraient aussi normaliser leurs relations avec leur voisin, l'Argentine.
们还愿意与们的邻国阿根廷保持正常关系。
Ils ont réaffirmé leur détermination à prendre en charge leur avenir.
们重申决心自主掌握自己的未来。
J'espère pouvoir compter sur leur compréhension et leur plein appui.
我希望这一要求也能得到委员会的谅解和充分支持。
Or nous bénéficions grandement de leurs activités et apprécions leur travail.
我们从它们的活动中获益匪浅,而且我们高度评价们的工作。
Le Royaume-Uni leur souhaite un plein succès dans leurs efforts.
联合王国祝们的努力取得成功。
Il est indispensable de préserver leur indépendance, gage de leur légitimité.
有必要保持联合国的独立性,因为这是它的合法性的保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de garçons riches me suivent, j’ai juste accepté leurs voitures et leurs sacs!
多身价几百亿的富二代追我,我只不过是拿了他们几个包几辆车而已!
Interrogeons-nous sur leur mentalité et leurs relations sociales.
让我们询问一下他们的精神想法和社会关系。
Ils commencent leur apprentissage très jeunes comme pages.
他们作为年轻侍从,很早就开始他们的学徒生活。
Ah bon ! Même les personnalités politiques ont le leur ?
真的吗!即使那些政客们也有?
Ils n'ont pas leur langue dans leur poche, ceux-là!
他们口袋里根有舌头!
Il cherche à montrer leurs faces cachées, leurs mauvais sentiments.
他试图展示它们隐藏的面孔和不良情绪。
Tous, sans leur caleçon, perdent un petit peu de leur grandeur.
脱下裤子,也不上什么气派。
Leurs cris et leurs pleurs me donnent envie de revoir du monde.
他们玩耍的叫喊声,他们的哭泣让我想再看一看这个世界。
Les Chinois expriment leur bénédiction et leur vœux à travers le papier découpé.
它传达了国人的吉祥、祝福之意。
Petit à petit, leur culture et leur consommation s'étendent aux pays voisins.
慢慢地,胡萝卜的种植和食用扩展到周边邻国。
Chaque fois que je ferme les yeux, je vois leurs cheveux blonds et leur...
每次我一闭上眼睛,就能看到他们金色的头发晃来晃去。
Pourquoi avaient-ils abandonné leur steak-frites ou leur sandwich pour regarder ainsi le ciel ?
为什么他们要舍弃他们的炸牛排和三明治,却抬头看向天空呢?
Les Martin traitent les étudiants chinois qui se logent chez eux comme les leurs.
马丁一家人把住在他们家的国人当成是自己的家人。
Parle-leur et pese leurs pensées et leurs opinions sur ta relation avec ta moitié.
和他们并权衡他们对与另一半的关系的想法和意见。
Leur visage se ferme quand ils comprennent qu’un ami leur demande de l'argent.
当他们领会到朋友向他们要钱的时候,他们会面孔紧绷。
En fait, vos qualités vont s'intensifier, et perdre leur harmonie et leur côté positif.
事实上,们的优点会加强,忘记了和谐和积极的一面。
Oui, leur fils. mais leur fille est trop petite. Elle habite chez ses grands-parents.
是的,他们的儿子去上学了,但她女儿还太小。她和她祖父母住在一起。
Peu à peu, ils lui transmettent tout leur savoir.
慢慢的,他们传授了所有他们的知识。
Sur leurs trônes de glaise en guise de chaise, je m'assieds.
我要坐上他们陶土宝座 就当普通椅子一样。
Lorsqu’ils font sauter leurs crêpes, les Français tiennent dans leur main une pièce de monnaie.
法国人煎可丽饼的时候,手里拿着一枚硬币。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释