有奖纠错
| 划词

Il tourne comme un lion en cage.

他坐立不安。

评价该例句:好评差评指正

Ces jeunes soldats furent comme des lions.

这些年轻士兵可勇敢

评价该例句:好评差评指正

Moi, je suis un lion.

我啊,我和狮一样强壮。

评价该例句:好评差评指正

Le lion irrité hérisse sa crinière.

被激怒的狮竖起汗毛。

评价该例句:好评差评指正

Le lion est le roi de la jungle.

是丛林之王。

评价该例句:好评差评指正

Marie courait, telle que court un lion.

玛丽跑得像狮一样飞快。

评价该例句:好评差评指正

C'est un carnaval organisé par un lion.

这就是狮组织的动物狂欢节!

评价该例句:好评差评指正

Le lièvre a été dévoré par le lion.

野兔被狮

评价该例句:好评差评指正

Un chien vivant vaut mieux qu'un lion mort.

语〉死狮不如活狗。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi est-ce que le Bon Dieu a fait une si grosse tête aux lions?

在动物园里,小孙问爷爷:“为什么仁慈的上帝为狮塑造这么大的脑袋?”

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que je dessinerai encore le lion quand la prochaine annee de Cochon arrivera?

下一个猪年来的时候我还在画狮吗?

评价该例句:好评差评指正

On admire le tueur de lions .

人们都很崇拜这个猎狮者。

评价该例句:好评差评指正

Le lion ne se sent plus roi?

雄狮再无法称王?

评价该例句:好评差评指正

Un lion pousse un coup de gueule.

发出一声吼叫。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi la tête du lion est-elle si grosse?

为什么狮的脑袋这么大?

评价该例句:好评差评指正

Les lions, les tigres sont des animaux féroces.

和老虎是猛兽。

评价该例句:好评差评指正

Comme des lions, avec des cheveux longs et roux.

像狮一般温柔,披着橙红的长发。

评价该例句:好评差评指正

Une femme dompte un lion en lui tenant la gueule ouverte.

一个女人驯服狮,让它张开大口。

评价该例句:好评差评指正

Le lion et le tigre sont des espèces du genre chat.

狮和虎都是猫科动物。

评价该例句:好评差评指正

Et de l'autre côté du pont, il y a deux lions féroces.Le jeune homme a peur.

在桥的另一端有两只凶猛的狮,年轻人非常害怕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电致发光的, 电致闪光二极管, 电致伸缩的, 电致伸缩效应, 电中和, 电钟, 电珠, 电助听训练器, 电铸, 电铸的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Ses parois sont couvertes de lions, de chevaux, de rhinocéros et de mammouths.

墙上画着狮子、马、犀牛和猛犸象。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Un lion mais féroce. Un lion ?

一头狮子,而且是凶猛的狮子。狮子?

评价该例句:好评差评指正
国家

Il y a des lions, des éléphants, des girafes.

有狮子、大象和长颈鹿。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Mais vous n'avez du lion que le soyeux pelage .

只有狮子柔软的皮毛。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Ce n’était pas beaucoup la peine de mettre là un lion.

方立只狮子似乎是不值得的。

评价该例句:好评差评指正
国家

Ils sont hors de portée des prédateurs, comme les lions et les léopards.

这里狮子和豹子等捕食者无法触及到它们。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Allez donc ôter au lion le chien qu’il a dans sa cage !

去把落狮子笼里的爱犬夺回来吧!

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– C'est un lion, dit-elle, un lion solitaire et, sous sa patte... ce globe !

“这是狮子。”,“一头孤独的狮子,然后它的脚下… … 一个圆球!”

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Pour dessiner un lion, je commence par une tête allongée.

要想画狮子的话,我先画一个长长的头。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Un grand P était inscrit sur le lion de Gryffondor.

格兰芬多的狮子身上镶着一个大大的字母“P”字。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Bien, je comprends, dit Monte-Cristo, tu as chassé le lion ?

“好,我明白了,”基督山,“追赶过狮子吗?”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils se sont bagarrés et bagarrés et c'est le lion qui a gagné.

他们吵呀吵,最后狮子赢了。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et voilà. Mes amis, je vous présente le lion.

好了。朋友们,我给们介绍一下狮子。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

J'appelle le lion. Mais oui, quoi! Le lion est un chat. Un très gros chat!

我叫狮子。哦,是的,没错。狮子是一只猫。一只非常大的猫!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

C’est là qu’on a placé le lion, symbole involontaire du suprême héroïsme de la garde impériale.

比右腿和横线的交点稍低一点的方是圣埃,横线的中心点正是战争完毕出最后那个字的方。无意中把羽林军的至高英勇表现出来的那只狮子便竖立这一点上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

La première pensée, irréfléchie, du Premier Ministre fut que Rufus Scrimgeour ressemblait à un vieux lion.

首相一下子冒出一个荒唐的念头,觉得鲁弗斯·斯克林杰活像一头老狮子。

评价该例句:好评差评指正
《狮子王》精选

Tous les lions ? Même mon père ?

所有狮子?我爸爸也是吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le lion, bien sûr! Minou, minou, minou!

当然是狮子!蒂,蒂,蒂!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le lion était dompté ; le vengeur était vaincu.

狮子终于被驯服了;复仇者终于被征服了。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Un lion de Venise de douze mètres de haut.

十二米高的威尼斯雄狮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电子管整流器, 电子光度计, 电子光学, 电子号, 电子轰击, 电子轰击炉, 电子回旋共振, 电子回旋加速器, 电子汇款, 电子货币,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接