有奖纠错
| 划词

Cet homme riche soulage souvent les malheureux.

这个有经常接济

评价该例句:好评差评指正

Il me toujours réconforte quand je suis malheureux.

他总是在我低落的时候安慰我。

评价该例句:好评差评指正

Depuis son divorce,elle est malheureuse comme les pierres.

自从离婚后,她就过得很

评价该例句:好评差评指正

L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.

什么都信任的是可怜的

评价该例句:好评差评指正

C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.

是饥饿迫使这个可怜的去偷窃。

评价该例句:好评差评指正

Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.

但是Alex的工作有一项准则,他只会拆散那种女比较的恋

评价该例句:好评差评指正

Ta protection pour le malheureux marchand Achmet.

喊着,请你保护我这个的商Achmet吧!

评价该例句:好评差评指正

Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.

的孩子都希望快点长

评价该例句:好评差评指正

Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux .

显得穷 ,也显得

评价该例句:好评差评指正

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

这是一场巧合下的双重悲剧事故。

评价该例句:好评差评指正

Quelquefois,la richesse peut rendre les gens malheureux.

有时,财富会使

评价该例句:好评差评指正

Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?

除了这顶倒霉的贝雷帽,没别的(帽子)啦?

评价该例句:好评差评指正

Sept Français sur dix sont malheureux en ménage. Les trois autres sont célibataires.

七成法国男福。剩下的三成是没成家的单身汉。

评价该例句:好评差评指正

La vie est comme l'eau courante, toutes les choses malheureuses vont finalement passer.

生命像流水,这些快的事总要过去。

评价该例句:好评差评指正

Voilà la malheureuse enfant n'ayant plus rien pour abriter ses pauvres petits petons.

这个的小女孩再没有什么可以用来保护她可怜的脚丫子了。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu’être heureuse ou malheureuse a une incidence sur votre aspect physique ?

福或者会给你的身体方面带来影响吗?

评价该例句:好评差评指正

La vie n'est jamais si heureuse ni si malheureuse que l'on s'imagine.

生活从未像我们想象旳那么运,也从未那么糟糕。

评价该例句:好评差评指正

Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il est devenu très malheureux.

小王子对一些无关紧要的话看得太认真,结果使自己很苦恼。

评价该例句:好评差评指正

Si c'est pas malheureux!

真叫叹息!

评价该例句:好评差评指正

Certaines personnes pensent qu'un état d'ébriété peut être une solution malheureux, il n'est pas.

认为一酒醉能解千愁,其实然。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巢状的, , 朝…, 朝…方向, 朝…航行, 朝…看一眼, 朝…上面, 朝…走去, 朝巴夜望, 朝拜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

La littérature de l’époque foisonne d’exemples de mariages malheureux.

当时的文献有很多不幸婚姻的例子。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Il la rendrait malheureuse, il ne veut surtout pas la rendre malheureuse.

他会她不幸福的,他最不想做的事情她不幸福。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Tristan aussi est très malheureux car maintenant, il est seul au monde.

特里斯坦现在也很不幸,因为现在,他个人了。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Profite mon vieux, mais ne les rends pas trop malheureuses. Tendres baisers.

好好享受她们的爱慕吧,我的老朋友,但不要让那些女生太伤心。我温柔地亲吻你。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

C'est irrésistible d'inviter un malheureux pour se moquer de lui toute la soirée.

邀请个可怜的人 整晚嘲笑他 所以无法抵挡。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais avons-nous le droit d’être heureux quand toute l’humanité est malheureuse ?

“可如果全人类都不幸福,我们能幸福吗?”

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

C’est alors qu’il faisait noir pour le malheureux !

啊,那里面多么黑暗啊!

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Des caractères ! Qui te parle de caractères, malheureux Axel !

“字体!你说的什么,糊涂的阿克赛啊!

评价该例句:好评差评指正
三个手 Les Trois Mousquetaires

Oh ! de la façon la plus malheureuse, monsieur.

“唉!他的结局非常悲惨,先生。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La malheureuse ! murmurait Passepartout, brûlée vive !

“这可怜的女人!要给活活地烧死啊!”路路通咕哝着说。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Ils seront malheureux jusqu’à leur mort !

他们将会不幸至死啊!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Chut ! répondit le malheureux homme, c’est la Thénardier.

“不要响!”那伤心人回答说,“德纳第大娘。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le plus malheureux des deux, c’était Jean Valjean.

在他们两人中,最苦恼的还冉阿让。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Vous avez été grossière avec cette malheureuse Mimi.

“议论可怜的桃金娘,真不礼貌。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

C’était l’homme malheureux en guerre avec toute la société.

个正在和整个社会作战的不幸的人。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il ne sera pas malheureux du tout sur la Lorraine.

到洛林号上去不会受罪的。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il est trop malheureux quand je suis loin de lui.

它不在我身边,它会消瘦的。”

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Et il se sentit très malheureux.

他感到自己非常不幸。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Oui. On doit faire quelque chose pour protéger ces malheureux animaux.

听说了。我们应该做点什么,来保护这些可怜的动物。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ou malheureuses ! D'accord ? Donc effectivement. Tu en connais d'autres ?

或者malheureuses!明白吗?你知道其他的吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朝打暮骂, 朝代, 朝代的, 朝代的灭亡, 朝顶, 朝东的房间, 朝东的房子, 朝东航行, 朝东看, 朝发夕至,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接