有奖纠错
| 划词

L'abondance est plus meurtrière que la famine.

富足比饥馑更害人。

评价该例句:好评差评指正

Un homme prend une chaise et en assène un coup à la meurtrière.

一个男子汉抡起一把椅子扔向女刺客。

评价该例句:好评差评指正

Le meurtrier étrangla sa victime de ses mains.

凶犯用手将受害人掐死。

评价该例句:好评差评指正

L'effet meurtrier du fléau est très fort.

连枷的杀伤力很强。

评价该例句:好评差评指正

Il a été atteint par une balle meurtrière .

他被致命的子弹打中了。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la guerre d’indépendance, c’est sans doute l’attentat le plus meurtrier qui a ensanglanté, hier, Alger.

昨日这次血溅阿尔及尔的袭击可能是自独立战争以来伤亡最大的一次。

评价该例句:好评差评指正

La mousson s'accompagne parfois de pluies torrentielles et de typhons meurtriers.

会伴有暴雨和造成极大损害的台

评价该例句:好评差评指正

Le paludisme fait partie des 10 maladies les plus meurtrières en Éthiopie.

疟疾是埃塞俄比亚十大致命疾病之一。

评价该例句:好评差评指正

Le paludisme reste l'une des maladies les plus meurtrières en Afrique.

疟疾然是非洲的一大致命疾病。

评价该例句:好评差评指正

Devant le tribunal, l'auteur a donné un signalement détaillé des meurtriers.

提交人曾经在法庭上详细描述了有关罪犯。

评价该例句:好评差评指正

Plus le dépistage et le traitement seront accessibles, moins la maladie sera meurtrière.

患者越容诊断和治疗,这个疾病就越不那么致命。

评价该例句:好评差评指正

Par leurs effets, elles sont aussi meurtrières, voire plus, que des armes nucléaires.

其打击力同核武器一样致命,甚至更加致命。

评价该例句:好评差评指正

Le moment est également venu de sortir les parties de leur face-à-face meurtrier.

现在也该是使各当事方脱离谋杀性对抗的候。

评价该例句:好评差评指正

La montagne a tué cinq randonneurs français, emportés dans une avalanche meurtrière à Bourg-Saint-Pierre (Suisse).

在瑞士圣-皮埃尔镇的一场致命的雪崩中,这座大山夺走了五名法国游客的生命。

评价该例句:好评差评指正

Oui, ma pauvre Anna, j'irai chercher la fortune sous les climats les plus meurtriers.

是的,可怜的安娜,我要气候最坑人的地方去寻找发财的机会。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes de défense antiaérienne portatifs sont extrêmement meurtriers, facilement dissimulables et peu coûteux.

肩扛导弹极具杀伤力、容隐藏,并且价格便宜。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议将结束巴勒斯坦人之间致命的内讧。

评价该例句:好评差评指正

Les armes classiques sont de plus en plus perfectionnées, et donc plus meurtrières.

常规武器已变更加先进,因此也更加致命。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, cette campagne visant à transformer des meurtriers en modèles est en train de réussir.

可悲的是,这种将谋杀罪犯描述成样板的运动正在取成功。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil européen est entièrement solidaire avec le peuple américain face aux attentats terroristes meurtriers.

欧洲理事会全力支持面对恐怖主义致命攻击的美国人民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bremond, Brémontier, brenkite, bréphique, bréphoplastique, bréphotrophique, brequin, Brésil, Brésilien, brésiller,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世 Les Misérables 第五部

Il n’a pas tué Javert, mais c’est un meurtrier.

他没有杀死沙威,但他确是杀人犯。”

评价该例句:好评差评指正
化身博士

« Quoi ! pensait-il ; Henry Jekyll faire un faux pour un meurtrier ! »

“怎么回事!”他思索着,“亨利·杰吉尔为了一个杀人犯作伪证!”

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Je suis sûre que t'es incapable de deviner qui est le meurtrier.

我感肯定,你猜不中谁是凶手。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette catastrophe reste encore aujourd'hui la plus meurtrière du métro parisien.

这场然是巴黎地铁最致命

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Qu’est-ce qui rend la route de la mort si meurtrière ?

是什么让死亡之路如此致命?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y a une qualité qui me manque pour faire un meurtrier raisonnable.

我缺乏当有理性杀人凶手某种素质。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第一部

Les préjugés, voilà les voleurs ; les vices, voilà les meurtriers.

偏见便是盗贼,恶习便是杀人犯。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

C'est l'animal le plus meurtrier du Nil, avec un nombre de victimes dépassant celui des lions.

它们是尼罗河上最致命动物,杀死人比狮子都多。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais quel est donc l’assassin, le meurtrier ?

“那么下凶手是谁呢?”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« L'acteur qui jouait le meurtrier était nul. »

扮演凶手演员真差劲。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Alors il y a un meurtrier, le meurtrier est parmi nous et chacun de vous est suspect !

就有杀人犯,杀人犯在我们之中,并且你们每一个人都是嫌疑犯!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ainsi s'achève, enfin, l'existence de la meurtrière Division Dirlewanger.

就这样,凶残迪尔旺加旅终于结束了它存在。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Chacune témoigne de la puissance dévastatrice et meurtrière de ces monstres.

每一幅场景都能向您展示飓风可怕破坏性。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

C'est pour toi que je suis devenu un voleur et un meurtrier.

是为了你,我才变成一个小偷,变成一个凶手。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第五部

La mousqueterie des assiégeants, quoique gênée et de bas en haut, était meurtrière.

包围军机枪手,自下而上虽有些不便,杀伤力很可观。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Oui, ma pauvre Anna, j’irai chercher la fortune sous les climats les plus meurtriers.

,可怜安娜,我要到气候最恶劣地方去找发财机会。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第四部

Le meurtrier se retourna et vit devant lui la figure blanche et froide d’Enjolras.

那杀人犯转过头来,看见在他面前是一张惨白冷峻脸,安灼拉脸。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'était aussi l'avis des autres, mais ils restaient quand même, malgré la chaleur meurtrière.

大家也这么看,但尽管闷热当,他们不愿离去。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le meurtrier n'est autre qu'un de ses gardes du corps.

凶手不是别人,正是他一个保镖。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Tenez, le voilà ; contemplez à l'aise l'autographe d'un meurtrier.

看,就是这个。仔细瞧瞧这个杀人犯亲笔信。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


breveté, breveter, bréviaire, Brevibacteriaceae, Brevibacterium, Breviceps, brévicite, bréviligne, brévité, Brevoortia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接