有奖纠错
| 划词

Sérigraphie, et ainsi de suite mezzanine, exporte maintenant plus de 100 pays et régions ont établi une bonne réputation de l'entreprise sont les bienvenus à venir en discuter affaires.

丝印,夹等,现在产品出口100多个国家,建立了良好的商业信誉,欢迎前来洽谈业务。

评价该例句:好评差评指正

L'entrepôt de documents serait transféré dans les locaux de l'imprimerie, où serait construite une mezzanine d'environ 25 800 pieds carrés (2 398 mètres carrés) tirant parti de la double hauteur de plafond de l'atelier d'impression.

为补偿存储空间的损失,建议在双的印刷厂上端建造一个面积约25 800英尺(2 398平方米)的夹

评价该例句:好评差评指正

Option 2.1 : aménagement de places de stationnement dans les locaux utilisés au troisième sous-sol pour l'entreposage des documents et construction dans les locaux de l'imprimerie d'une mezzanine d'entreposage de superficie équivalente

办法2.1:把第三的文件存放改为停车空间,并在印刷厂厂建造一个相同面积的夹作为存放空间。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à une zone déterminée sera restreint : il s'agit de l'ensemble du 5e étage, y compris la salle des réunions plénières, d'une partie du 4e étage (foyer des comités), du 3e étage (passerelle), du 2e étage (salle des tables rondes) et de la mezzanine (balcon du foyer).

已指定一个禁,其中包含整个五(包括大会堂)、部分(委员会门厅)、第三(空中走道)、第二(圆桌会议)以及门厅阳台的厅。

评价该例句:好评差评指正

L'Alliance se concentrera sur des instruments tels que les pépinières d'entreprises, le capital-risque public-privé, le prêt conditionné ou le reéhaussement de crédit, des structures de financement mezzanine, les garanties partiales de crédit, les partenariats public-privé ainsi que divers autres outils de développement des technologies et des projets.

在联盟内被重点使用的工具类型例子包括商业培养工具,公众/私人风险资本金,暂时贷款或信贷提高设施, 中间财政结构, 部分信贷担保,公众/私人伙伴关系,技术项目发展的各种相关工具。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抽噎(一阵), 抽一鞭, 抽一支香烟, 抽一支烟, 抽绎, 抽印, 抽油, 抽油杆, 抽油杆柱, 抽油机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Il y a une petite mezzanine où j’ai ma chambre.

有一个小夹层,是我

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle remonta aussitôt sur la mezzanine et à quatre pattes entreprit de retourner énergiquement sa couche pour liquider l’agresseur.

她说完立刻爬上了床,把整个床垫掀了起来,想要跟那只侵犯她蜘蛛算账。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

J’ai longtemps cherché différentes solutions à ce problème économique, puis j’ai opté pour une yourte de 50 m2, avec une mezzanine.

我找了很久不同办法来解决这个经济问题,然后我选了一个50平方米带有阁楼蒙古包。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les flammes ont embrasé le 1er étage et la mezzanine de ce gîte.

火焰点燃了这小屋一楼和夹层。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le 1er étage et la mezzanine du bâtiment s'embrasent.

- 大楼一楼和夹层着火。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Le lit, on le monte sur la mezzanine, il y a juste la place. Et à côté, on peut même mettre la petite commode.

床,我把它放在阁楼,那里正好有个空位。角落里,还放一个小衣柜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Sur cette photo issue de l'annonce de location de ce gîte, on voit le premier étage et les combles en mezzanine.

在这张出租广告照片中,您看到一楼和夹层阁楼。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je ferai mon bureau dans le coin salon, c’est la partie où Juan veut poser le plancher dès qu ’il aura trouvé de quoi le fabriquer: Une échelle grimpe à la mezzanine, j ’y mettrai mon matelas.

我还会在子里留一个角落当客厅,这儿会有一张书桌,胡安也在寻找合适地砖材料。屋子里还会有一个夹层,我会把床垫放在上面,每天用梯子爬上去睡觉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , , 仇雠, 仇敌, 仇恨, 仇恨的, 仇恨的种子, 仇家, 仇人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接