有奖纠错
| 划词

L'infection au VIH aggrave encore le risque de mortinatalité (Nations Unies, 2002a).

感染艾滋病毒进一步增加了失去胚胎的风险(联合国,2002a)。

评价该例句:好评差评指正

Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.

对个人而言,艾滋病毒抗体阳性妇女的受孕能力较,胎儿比例较高。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de mortinatalité et de mortalité néonatale révèlent une tendance favorable à long terme.

分娩率(以下简称“ND”)以及新生儿率(以下简称“NM”)显示了长期有利趋势。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de mortalité infantile et de mortinatalité en Bosnie-Herzégovine enregistrent un déclin régulier depuis quelques années.

波斯尼亚和维那婴儿率和胎率近年来呈现出下降的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, le taux de mortalité infantile en Grèce est estimé à 7,3%, et celui de la mortinatalité, à 9,6%.

结果,估计希腊的婴儿率为7.3%,出生前率9.6%。

评价该例句:好评差评指正

Avec un taux de mortinatalité de 16,4 pour 1000 en 1991, la Bosnie-Herzégovine était parmi les pays ayant un taux de mortinatalité relativement bas.

波斯尼亚和维那新生儿率为千分之16.4, 属于新生儿率较的国家之一。

评价该例句:好评差评指正

Pour réduire la mortinatalité, on s'efforce d'actualiser la législation relative à la prise en charge de la grossesse normale et pathologique et de l'accouchement.

为了降率,目前正在修订有关妊娠和分娩护理的各项法律。

评价该例句:好评差评指正

Pour réduire le taux de mortinatalité et de mortalité infantile, et pour assurer le bon développement de l'enfant, le Gouvernement a élaboré plusieurs stratégies

政府已制定若干战略以降胎率和婴儿率,并为儿童提供健康发展的机会。

评价该例句:好评差评指正

Après la guerre, en raison de différentes modalités d'enregistrement, il y a eu de larges fluctuations dans les taux de mortinatalité dans les différentes régions.

战后,由于注册登记类别不同,不同地区的新生儿率统计差异很大。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la mortinatalité, les preuves empiriques collectées dans les pays tant développés qu'en développement montrent que les séropositives ont des taux élevés d'avortement spontané.

至于失去胚胎的问题,从发达国家和发展中国家收集的实验证据表明,艾滋病毒抗体阳性妇女的自发流率较高。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on compare le taux de mortinatalité de Bosnie-Herzégovine avec celui de l'Europe de l'Ouest, on constate qu'il est deux fois plus élevé que ce dernier.

将波斯尼亚和维那的新生儿率与西欧相比,可以看到前者的比率比后者高出一倍。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织的做法,胎率已很少在使用,而采用了婴儿和5岁以下儿童率作为衡量标准。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'affiliation ethnique, c'est chez les Roms que l'on rencontre le taux le plus élevé de mortinatalité (9,5) et chez les Turques le taux le plus bas (7,5).

按所属族群排序,罗姆人的胎率最高(9.5);土耳其人的胎率最(7.5)。

评价该例句:好评差评指正

10 Selon l'OMS, la mortinatalité n'est plus un indicateur d'usage fréquent; on mesure plutôt le taux de mortalité infantile et le taux de mortalité des moins de cinq ans.

根据世界卫生组织的做法,胎率已很少在使用,而采用了婴儿和5岁以下儿童率作为衡量标准。

评价该例句:好评差评指正

Mortalité maternelle, infantile et prénatale et mortinatalité sont au nombre des indicateurs nécessaires pour évaluer les besoins d'aide sociale et de soins de santé des mères et des enfants.

妇、婴儿、胎儿是评估母婴社会保健质量所必需的一些指标。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, grâce aux mesures prises pour faire baisser la mortalité post-infantile et la mortinatalité, on constate une amélioration des indicateurs de la santé des enfants et du taux de mortalité post-infantile.

由于采取降儿童率和胎率的一系列措施,目前儿童健康和儿童率指数有所改善。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit notamment de plusieurs types de cancer, de malformations congénitales, de cas de mortinatalité, et de morts des nourrissons et de troubles des systèmes de reproduction, cognitifs, respiratoires et de la circulation sanguine.

这些影响包括多种癌症、出生缺陷、、婴儿以及生殖系统、认知系统、呼吸系统和循环系统紊乱。

评价该例句:好评差评指正

Comme on l'a déjà indiqué aux paragraphes 288 et suivants ci-dessus, la gratuité des soins pré- et post-nataux continue de faire partie intégrante des mesures prises pour réduire le taux de mortinatalité et la mortalité infantile.

正如上文第288段所表明的,提供免费的前和后保健是降率和婴儿率而采取措施的一个组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Il est également responsable de 10 000 cas de décès maternels par an, de 10 % des cas d'insuffisance pondérale à la naissance et de 5 % des cas de mortinatalité dans les pays où le paludisme est endémique.

在疟疾流行国家,疟疾每年还造成10 000名,10%的婴儿出生体重不足以及5%的胎都与疟疾有关。

评价该例句:好评差评指正

Le paludisme est également responsable de plus de 10 000 décès maternels par an et de 10 % des cas d'insuffisance pondérale à la naissance ainsi que de 5 % des cas de mortinatalité survenant dans les pays où il est endémique.

疟疾每年还造成10 000名,在疾病流行国家中,10%的婴儿出生体重不足以及5%的胎都与疟疾有关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吃得不多, 吃得肚子发胀, 吃得非常多, 吃得过多, 吃得好, 吃得好的, 吃得很多, 吃得极少, 吃得津津有味, 吃得开,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接