有奖纠错
| 划词

Mystère et boule de gomme!

太深奥莫测了!

评价该例句:好评差评指正

Cette découverte a élucidé un mystère .

这次的发现解开了一谜团。

评价该例句:好评差评指正

Cet homme aime à s'envelopper de mystère.

这人爱使自己带有神秘色彩。

评价该例句:好评差评指正

La provenance de cette boule reste encore un mystère.

球的历至今谜。

评价该例句:好评差评指正

Et le présent n'a plus de mystère pour moi.

而现在对于我说,也不再显得很神秘。

评价该例句:好评差评指正

Elle est en train d’étudier les mystères de la biologie.

她正在探究生物学的奥秘。

评价该例句:好评差评指正

Hier est derrière, demain est un mystère, mais aujourd'hui est un cadeau.

昨天已成为历史,明天谜,只有今天,上天赐给我们的礼物。

评价该例句:好评差评指正

Pour percer le mystère des profondeurs,il faut parfois viser les cimes.

为了洞悉深处的秘密,有时要注目高处。

评价该例句:好评差评指正

Ne fais pas tant de mystères!

别那么神秘兮兮的!

评价该例句:好评差评指正

Le mystère s'épaissit autour de cette affaire.

〈转义〉围绕这件事的神秘气氛浓。

评价该例句:好评差评指正

Le violet est considéré comme une couleur de mystère.

紫色被认为神秘的颜色。

评价该例句:好评差评指正

Le mystère, répéta-t-elle, et la Flandre à tous les diables !

“圣迹剧!叫弗朗德勒见他妈的鬼去!”

评价该例句:好评差评指正

La cible de cette initiative ne faisait aucun mystère.

这一行动会损害哪一方显而易见的。

评价该例句:好评差评指正

Il perce ce mystère.

他识破了这谜团。

评价该例句:好评差评指正

Cela recèle un mystère.

这里面有奥妙。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, la cargaison à bord de ces appareils reste un mystère.

特别飞机上的货物一直谜。

评价该例句:好评差评指正

Pour dissiper tout mystère, je dirais que notre approche est la suivante.

简言之,我要说的,我们的看法这样的。

评价该例句:好评差评指正

Par quel mystère une femme est-elle attirée par cet homme-ci plutôt que par celui-là?

这一男人到底比另一男人有什么魔力让女人对他着迷?

评价该例句:好评差评指正

Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.

◊ 法航447航班空客失踪已有五天,可谜团重重,依然如故。

评价该例句:好评差评指正

Le langage, même le langage poétique, s’avoue impuissant à traduire le mystère qui est à son origine.

语言,甚至诗的语言,若要传达本源的奥妙,这志向无能为力的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


便携炊具, 便携式, 便携式电脑, 便携式摄像机, 便携式收音机, 便携式蓄电池, 便鞋, 便血, 便宴, 便衣,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Qui file Cécile ?

Aïcha est excitée par l’aventure, par le mystère.

爱莎对这奇遇和谜团很激动。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais la véritable raison demeure encore aujourd'hui un mystère.

但真正的原因至今仍是一个谜。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

L’apparition du Ninjutsu est aujourd’hui encore auréolée de mystère.

忍术的出现至今仍笼罩着一层神秘的面纱。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

« Que mon linceul au moins me serve de mystère » , écrivait-il.

" 裹尸布至少赋予我神秘" 。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Un outil de divination voilé de mystère semble prédire l'avenir.

一种神秘的占卜工具似乎可以预测未来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Donc j’ai pris mon mystère, et je vous l’ai apporté.

因此我把我的秘密交给您。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Je veux saisir, tous les mystères .

我愿紧握命诀秘。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Non, monsieur, car au contraire le plus profond mystère m’est recommandé.

“没有,反,我受到叮嘱绝对严守秘密。”

评价该例句:好评差评指正
屋》精选

Pour la famille, ses prophéties restait un mystère, y vois-tu plus clair?

他的预言对家族来说仍是一个谜,你能更清楚地看到吗?

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Mlle est seule, et tous ces mystères viennent subitement lui compliquer la vie !

她一个人,所有这些谜团又突然来困扰她的活!

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Nous percerons le mystère des Mâles-Maîtres.

我们揭开主宰者的面纱。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Pouvais-je enfin, de cette réunion de portraits, dégager le mystère de son existence ?

我最终能否从这些肖像中发现他平的秘密呢?

评价该例句:好评差评指正
Topito

Qu’est-ce qui se cache derrière les plus grands mystères de notre planète ?

我们星球上最大的谜团背后是什么?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Pour essayer d’expliquer ce mystère, ils ont adopté des croyances en un ou plusieurs dieux.

为了尝试解释该奥秘,人们选择信奉一个或多个神。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dans la grande majorité des cas, l'échographie du premier trimestre permet de lever le mystère.

在大部分情况下,早期怀孕做超声检查就可以揭开谜团。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cette femme est pleine de mystères, murmura en lui-même d’Artagnan.

“这个女人肚子都是鬼。”达达尼昂暗自想。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Il y a là quelque douloureux mystère ! » dit Cyrus Smith.

“这里头准有什么令人心酸的秘密!”史密斯说。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

J'ignore ce que ça veut dire, mais il faut résoudre ce mystère et retrouver les J disparus.

不管什么原因,必须解决这个神秘事件,把丢失的J找回来。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

On y voyait, figurés en bois de différentes couleurs, tous les mystères de l’Apocalypse.

那上面还可以后到用各种颜色的木头镶嵌的图画,表现出《启示录》中所有神秘的事情。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En fait, ces gigantesques motifs tracés à même le désert sont un véritable mystère.

事实上,这些在沙漠中绘制的巨大图案是一个真正的谜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


遍历分布, 遍历性, 遍历性的, 遍历性假说, 遍洒, 遍身, 遍索不得, 遍体鳞伤, 遍寻, 遍野,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接