Il y a aussi un enjeu méthodologique.
目前也还存在着办法面的挑战。
Les démarches méthodologiques déjà proposées seraient prises en compte.
这面包括已经提的法学针。
Les données disponibles peuvent avoir une réelle pertinence méthodologique.
所获得的信息可实际用于评估荒漠化的法。
Je voudrais formuler ici un commentaire d'ordre méthodologique.
我愿在此提一点法面的意见。
Complétons cette approche méthodologique du cas français par une approche fonctionnelle.
让我从功能的角度说明一下,作为对法国采用的做法的补充。
Le Groupe était chargé de résoudre les problèmes théoriques et méthodologiques.
小组的职决概念和法问。
Cette solution pose des problèmes à la fois méthodologiques et logiques.
这种决办法提法问和逻辑问。
Les difficultés méthodologiques ainsi signalées sont récapitulés à l'annexe II.
附件二载列联合国系统各组织列举的有关法问的清单。
Le Conseil d'administration en a approuvé les bases méthodologiques et théoriques.
执行局已经商定报告的基本法和概念设计。
Elle sert également de source de référence sur les outils méthodologiques.
它还充当有关法工具的参考依据来源。
Il convient de souligner que ceci constitue une bonne pratique méthodologique.
必须指,这一种法得当的做法。
En conclusion, je voudrais dire quelques mots sur une question d'ordre méthodologique.
最后,我要就法问讲几句话。
Il présente aussi la démarche méthodologique adoptée pour l'identification de chaque indicateur.
其中还介绍为查明每项指标而采用的法学办法。
Le travail méthodologique conjoint sera consacré surtout, en 2006, aux statistiques des déchets.
欧统局和经济合作与发展组织正在开展废物统计和物流分析与核算工作。
Il a aussi produit des rapports spéciaux et méthodologiques sur des questions particulières.
小组还提供关于各种具体问的特别报告和法报告。
Le Groupe consultatif technique donne des avis sur les questions techniques et méthodologiques.
技术咨询组负就技术和法问向比较案提建议。
L'approche centrée sur le système de santé a servi d'instrument méthodologique.
研讨会采用医疗保健系统法,以此作为整体法工具。
Il a en outre contribué aux travaux méthodologiques portant sur les quantités attribuées.
该次级案还为与配量有关的法学工作做贡献。
Dans certains cas, l'application de ces orientations méthodologiques ne fait pas problème.
(8) 在某些情况下,这些法准则的适用并不引起问。
Le cadre méthodologique LADA a été suffisamment testé et est désormais opérationnel.
土地退化评估法框架经过充分测试后,已付诸使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du coup ce thème m'a permis de vous donner quelques conseils méthodologiques pour trouver par vous mêmes des sources universitaires.
因此,这个主题使我能够为你提供一些方法建,以便自己找到学术来源。
C'est sous le nom d'approche communicative que ce courant méthodologique se fait connaître et s'impose.
正是在交际方法名义下,这种方法流才为人所知并强加于人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释