有奖纠错
| 划词

Pour la mise en place de services météorologiques, deux postes de météorologistes aéronautiques (agent du Service mobile) sont nécessaires.

就建而言,需要设2个航空干事员额(外勤)。

评价该例句:好评差评指正

Les deux météorologistes aéronautiques seraient chargés de fournir des informations concernant les prévisions météorologiques et l'évolution des conditions météo dans la zone de la Mission, 24 heures sur 24.

拟议设的航空干事将负责提供任区24小的天预报和天趋势的资料。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné l'absence de capacités d'observation et de prévision météorologiques en dehors de Port-au-Prince, il est proposé de mettre en place des services météorologiques et de créer à cette fin deux postes de météorologiste aéronautique (agent du Service mobile).

鉴于太子港之外没有观测和预报的能力,因此,拟议建,并拟议设2个航空干事员额(外勤)。

评价该例句:好评差评指正

Les météorologistes aéronautiques seraient également chargés de vérifier que les hélistations et les aéroports sont sûrs et praticables et d'aider ainsi la Mission à mieux planifier les opérations aériennes au quotidien et à exploiter plus efficacement les moyens aériens disponibles.

航空干事还将核实直升机着陆场和机场是否安全可用,因而协助稳定团更好地规划每日的空中业,更有效地利用机队。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶, 次生结晶的, 次生林, 次生文像的, 次生岩浆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2018年11月合集

Les météorologistes annoncent une grosse perturbation.

气象学宣布了一个大扰动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Les météorologistes recommandent aux touristes et habitants de sortir le moins possible à l'extérieur entre 9h et 18h.

气象学游客和居民9至下6间尽量少外出。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En 2002, les météorologistes berlinois ont une idée géniale : permettre de proposer un nom pour un anticyclone ou une dépression contre un don à l'Institut universitaire.

2002年,柏林气象学有了一个绝妙的主意:为反气旋或低气压提供一个名称,以换取对大学研究所的捐赠。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Selon les météorologistes, cette vague de chaleur tardive et durable est inédite.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

K.Baste: A ce stade, les météorologistes s'attendent à des températures au-delà des moyennes de saison pour le mois de septembre.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的, 次调和函数, 次同步磁阻电动机, 次同步的, 次透辉石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接