Il amarre son navire dans le port.
他把船停泊在港口。
Les étoiles guident les navires dans la nuit.
夜晚,星斗为航船指引方向。
Des pirates ont coulé un navire.
海盗们弄沉船。
J'ai vu des navires à la merci des vents.
我看到些随风漂流的船只。
J'entends partir les navires au loin.
我听说船队要远航。
Le navire a débarqué sa cargaison.
船上的货卸。
On a touvé un navire en détresse.
我们发现遇难的船只。
Et Barbibulle devenu capitaine fait appareiller son navire.
比布勒如船长并扬帆起航。
Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.
旅客和船员们被迫离船。
Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.
高度齐水的岩石对船只是危险的。
Seng Heng Shanghai Shipping Co., Ltd est de créer un soutien professionnel navire fabricants.
上海诚兴船舶配套制造有限公司是船舶行业的专业配套生产企业。
Le vent gonfle les voiles du navire.
风鼓起船帆。
Le navire se couche sur le flanc.
船倾侧。
Le navire a naufragé dans une tempête.
这船在场暴风雨中失事。
A navire brisé tous vents sont contraire .
船身已破裂,顺风也逆风。
Le navire a péri corps et biens.
船只连人带货沉没。
Les gens ont trouvé l'échouement du navire.
人们发现船搁浅。
La rade se peuple de navires de plaisance.
〈转义〉锚地里满布游艇。
La tempête provoque l'échouement de ce navire.
暴风雨导致这船搁浅。
Le navire est submergé par une vague énorme .
船被巨浪吞没。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
然后巴巴比布勒成为了船长。
Une femme à bâbord! Vite! Abandonnez le navire!
一个女人在左舷!快,弃船!
Et donc de ronger le navire de Shackleton.
所以它无法啃食Shackleton的船只。
Ils donnent à manger aux poissons qui entourent la navire.
他在船头给鱼儿喂食。
Et sans cesse il sentirait remuer ce navire sous ses pieds.
而且会不断脚下这艘船的震动。
Involontairement je cherchai des yeux le navire qui devait nous transporter.
我情不自禁向周围看看有没有可以载运我的船只。
… monsieur, reprit Phileas Fogg, pour vous prier de me vendre votre navire.
“我把您请来,”斐利亚·福克说,“是要请您应把船卖给我。”
Tu imagines vivre 5 ans sur un navire sans jamais voir sa famille?
你能想象在一艘船上生活 5 年、从未见过家人吗?
Le Nautilus roulait et tanguait alors comme un navire abandonne à la furie des éléments.
诺第留斯号于是乱滚乱摇,把持不住,像被疯狂的水流所卷走的一样。
Elles construisent les meilleurs navires, forgent les plus solides épées.
造最好的船,锻造最坚固的剑。
Ce qui est impraticable avec un navire ordinaire devient facile au Nautilus.
在一只平常的船是办不的,在诺第留斯号就容易办。
Marc-Antoine est sauvé par un navire égyptien, mais sa défaite est totale.
马克-安东尼被一艘埃及船救了下来,但他彻底失败了。
Il devient ainsi le premier navire de croisière de sa catégorie à dépasser cette latitude extrême.
因此它变成了第一只旅游超过这种极端纬度的船只。
Le navire de Tristan arrive à Tintagel.
特里斯坦的船达了廷塔杰尔。
– Le navire s'y arrête ? demanda Walter.
“这艘渡轮会在这里靠岸吗?”沃尔特问道。
Le navire mesurait 13,7 m de long.
这艘船有13.7米长。
Le serpent : - Oh, je puis t'emporter plus loin qu'un navire.
哦,我可以带你去任何船只都达不了的方。
Elles affirmèrent avoir jeté un sort au navire.
说已经给船施了魔法。
Les seuls ? Pas tout à fait ! Au loin, des navires emblématiques du grand commerce maritime.
只有村民在劳作吗?并不完全是这样!远处,是具有象征意义的海上贸易船。
Simple écueil pour les navires, pour nous caverne immense.
对船只来说,它仅是一个简单的暗礁,对我,那就是巨大的岩洞了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释