有奖纠错
| 划词

Cela ne peut, ni ne doit, nous surprendre.

我们该因此而紧张失措。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés modernes ne peuvent ni ne doivent tolérer la violence.

现代社会能也容忍暴力。

评价该例句:好评差评指正

Tant que leurs positions ne seront pas officialisées, elles ne pourront être représentatives.

只要其立场没有正式表述,那么它们就依然是被剥夺了权利。

评价该例句:好评差评指正

S'il ne tient pas une comptabilité, l'entrepreneur ne peut contester l'estimation.

没有帐目,就无法对估计值提出反驳。

评价该例句:好评差评指正

Un classement systématique ne tenant pas compte des cas individuels ne semble pas opportun.

无视个案的系统分类似乎并合适。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne tolérerons le terrorisme sous aucun prétexte, et nul ne devrait le faire.

我们会容忍打着任何旗号或以任何借口的恐怖义:其他任何人也这样做。

评价该例句:好评差评指正

L'Afghanistan ne peut pas réussir si la population ne soutient pas activement son gouvernement.

人民积极支持自己的政府,则阿富汗就无法取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Aucun Conseil ne peut donner de résultats si nous n'écoutons et ne transmettons pas.

除非我们都倾听和进行沟通,否则安理会就会产生成

评价该例句:好评差评指正

La Commission ne peut pas et ne doit pas devenir une enceinte de débats académiques.

我们认为,建设和平委员会能也成为进行学术辩论的实体。

评价该例句:好评差评指正

Nul ne peut garantir que cela ne se reproduira pas ailleurs sous une autre forme.

任何人都无法保证这些做法会在其他地方或其他时候再次出现。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.

阻止我们寻求会造成意见分歧的解决方法。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, je ne pense pas que cela doive être une raison de ne plus espérer.

但是,我并认为这让我们感到悲观。

评价该例句:好评差评指正

Comme nous l'avons toujours affirmé, l'agression ne peut et ne doit pas être récompensée.

正如我们的一贯张,侵略能得到也得到报偿。

评价该例句:好评差评指正

Aucun effort ne doit être négligé pour que le peuple palestinien ne perde pas espoir.

我们将遗余力地确保巴勒斯坦人民仍然有希望。

评价该例句:好评差评指正

À l'UNOPS, les méthodes efficaces ne manquent pas, mais elles ne sont pas suffisamment diffusées.

项目厅如今已有若干好方法,但并广为人知,也没有广泛分享交流。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne sommes pas responsables du fait qu'il ne soit pas entré en vigueur.

我们因该条约没有生效而受到指责。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne peuvent concevoir alors que leurs besoins ne soient pas satisfaits dans l'immédiat.

他们也许永远懂得推迟满足自己的需要。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, la détermination ne suffit pas.

同时,高层的承诺并充分。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ceux-ci ne sont pas très développés.

然而,小额金融服务的供却有限。

评价该例句:好评差评指正

Mais ne sont-elles pas insuffisantes et tardives?

但这难道是太少、太晚了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


astragalectomie, astragalien, Astragalus, astrakan, astrakhan, astral, astralement, astraphobie, astraphyalite, astre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Je ne sais pas, je ne suis pas du quartier.

我不知道,我不是这儿的人。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.

没有你,良辰美景,更与何人说。

评价该例句:好评差评指正
博物馆

Je ne ferai pas de bruit, ne vous inquiétez pas, Mme Fernando.

我悄悄的,您别担心,费尔南德夫人。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elle ne m'en veut pas, mais elle ne me comprend pas.

她不再怪我了,但也不理解我。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça, ça ne dépend pas des autres, ça ne dépend pas de facteurs extérieurs.

这不取决于他人,这不取决于外界因素。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Elles ne laissent que peu de goût et ne risquent pas de brûler.

它们只会留下很少的味道,并且没有焦的风险。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Tu ne veux pas faire un peu de rangement ?

你不想收拾一下吗?

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Attention, il ne faut pas les monter en meringue, le cake ne serait pas moelleux.

小心,不要把它们打成蛋白霜,蛋糕就不再松软。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Le volcan, tu ne vois pas ?

是火山,你没看到?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Monseigneur ! vous ne ferez pas cela.

“主教,您不能那样做。”

评价该例句:好评差评指正
法语写小窍门

Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.

为了避免再犯任何错误,欢迎大家做出一点解释。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je ne peux pas nager sans mes bouées.

没有游泳圈,我就不能游泳。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Georges ! ne bouge pas, j'arrive ! j'arrive ! !

乔治!别动,我来了!我来了!!

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Elle ne s’appelle pas Marguerite, elle s’appelle Georgette.

她不叫玛格丽特,她叫乔志莱特。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Mais je t’en prie, ne m'en veux pas.

拜托了 千万别恨我。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Qui au bruit de Ronsard ne s'aille réveillant.

听到隆萨尔的声音也没起来。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Tant que cette poupée ne sera pas dans une boîte !

在把芭比抓回去之前!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Allons-y. Il ne faut pas être ingrats.

这就去吧,别成为忘恩负义的人。”

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

J'appelle la police ! - Calmez-vous ! Ca ne veut rien dire.

我要报警了!冷静!这没有意思的!

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Elle ne reste pas en France.

她不呆在法国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aubigné, Aubigny, aubin, aubinage, aubiner, aubour, Aubrac, aubrègne, Aubrieta, Aubrietia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接