有奖纠错
| 划词

Cette application fournit également les dernières vidéos des, buts, match et news des "Red Devils".

此应用程序还提供最影片和目标。

评价该例句:好评差评指正

Pas vraiment de news sur le gardien, il est réactif comme il faut sans pour autant être le mur infranchissable de FIFA World Cup.

不过呢,我们注意到在进攻中突破防线更倾向于地面进攻,而不是高空球。传球方面,我们很难控制好球,因此不能真正看出区别。

评价该例句:好评差评指正

Dans une interview accordée à la chaine ABC news, Cindy Jackson explique n'avoir jamais voulu remporter le record du monde, seulement de paraître plus jolie "de façon naturelle".

在接受ABC目采访时候,Cindy Jackson解释说她从没想过要破什么记录,只不过是想“以自然方式”显得更漂亮些。

评价该例句:好评差评指正

La CEPALC a notamment signé avec la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU un accord visant à diffuser sur son site Web la version espagnole du bulletin « System of National Accounts news and notes ».

特别是,拉加经委会同联合国统计司签署了一项过其网站传播“有关国民账户体系和说明”西班牙文简讯。

评价该例句:好评差评指正

Ces réalisations ayant tendance à être considérées comme des « soft news » (nouvelles douces) ayant peu d'impact sur le public, il est important de revitaliser le Département et d'utiliser plus pleinement les capacités de son personnel.

由于这些成就往往被视为“软”,对公众影响很小,所以振兴部、更充分地利用其工作人员能力非常重要。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a connu du succès dans l'utilisation des technologies de l'information, notamment le Really Simple Syndication news feed et a fait converger les émissions radio et les podcasts afin de mettre en place sur son site des programmes de radiotélévision téléchargeables.

儿童基金会成功地利用了信息技术,包括《真正简单稿件辛迪加传送》和统合式无线电广播和播客,过其网站提供可下载广播目。

评价该例句:好评差评指正

L'on peut y avoir accès au moyen d'un réseau mondial de serveurs de transmission utilisant le protocole de transfert de news de Usenet (NNTP). En pareil cas, une partie des données concernant le trafic peuvent être retrouvées sur le serveur et d'autres sur l'ordinateur personnel local.

这些服务可以过运行网络传输议(NNTP)保存并转发服务器遍及全世界网络来获得——一些信量数据可以从服务器获得,而其他数据会在本地个人电脑中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱情关系, 爱情国, 爱情国地图, 爱情燃烧, 爱情万岁!, 爱人, 爱人如己, 爱如己出, 爱瑞阿提属, 爱沙尼亚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les clés du numérique

Et le matin, au saut du lit, les news, les mails, les chats et autres messages !

早上起床时,新闻,邮件,聊天对话,还有别的信息!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En français, " news" , ça se traduit pas vraiment par " nouvelles" .

在法语中,严格来讲,“news”并不能翻译“nouvelle”。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

C'est pas une fake news, je l'ai lu sur Twitter!

谣言,我在推特上面看到的!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une lutte impitoyable qui se traduit par une intense activité de fake news complotistes.

场无情的斗争,转化阴谋和假新闻的激烈活动。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Breaking news: personne n’en a rien à taper.

没有人关心个问题。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Il s'agit en fait d'un reportage i-télé, l'ancêtre de c news qui date de 2014.

i-télé频道的篇报道,i-téléc news(起源于2014年)频道的祖。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Oui, les fake news, c'est un vrai problème aujourd'hui surtout que personne n'a vraiment la solution...

的,假新闻如今已经个真正的问题,特别没有人有解决办法。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors que les fake news entraînaient de la peur, du dégout et de la surprise.

而谣言则往往导致恐惧、恶心和惊吓。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Cette fake news a été expliquée par le vrai du faux, le service de fact-checking de France Info.

个谣言由法“法国新闻广播电台”的项事核查服务的栏目解释的,叫《虚假的真相》。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les fake news jouent souvent sur le sensationnel et en l'occurrence, c'est là où c'est particulièrement dangereux.

谣言经常耸人听闻,它最有害的地方。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Il y a quelques réflexes de base à acquérir pour ne pas tomber dans le piège des fake news.

了不落入假新闻的陷阱,需要掌握些基本的反应能力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Vous avez expliqué comment ça peut se faire sur Twitter, avec des fake news.

你解释了如何在 Twitter 上用假新闻做到点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Depuis 2016, il combat farouchement les fake news, grâce à ses vidéos sur sa chaîne.

- 自 2016 年以来,他直在激烈打击假新闻,要归功于他频道上的视频。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

L'OEil du 20h revient sur ces fake news qui prolifèrent particulièrement sur les réseaux sociaux.

20h的OEil回到了些假新闻,特别在社交网络上扩散。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Contacté, Matignon parle d'une fake news totale.

在接受采访时,马蒂尼翁谈到了完全假新闻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Comment naissent les rumeurs, les fake news?

谣言、假新闻如何诞生的?

评价该例句:好评差评指正
Dimoitou

L’occasion pour Dimoitou news de te présenter les 28 pays qui composent l’Union européenne (UE).

(英文翻译) The opportunity for Dimoitou news to present the 28 countries that make up the European Union (EU).

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

G.Darmanin: Je regrette par ailleurs que vous relayiez ici des fake news.

- G.Darmanin:我也很遗憾你在里转播假消息。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'expression de " Fake news" est entrée dans notre lexique quotidien.

假新闻" 个词已经进入了我们的日常词汇。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

C'est la traduction qu'on a donnée à ce qu'on a appelé fake news.

我们对所谓的假新闻的翻译。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人), 爱神木叶状的, 爱神之箭, 爱胜蚓属, 爱施送的, 爱氏并殖吸虫, 爱氏海葵属, 爱舒适,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接