The Zimmers doivent leur soudaine notoriété à Tim Samuels, qui leur a consacré un documentaire.
齐默"一夜成名要归功于姆〃萨谬尔,是他为他们而努力促成这部记录影片。
Cela est de notoriété.
这是大家都知道。
Cela renforce aussi sa notoriété sur la scène mondiale.
它还本组织国际舞台上知名度。
Ce nouvel outil d'information connaît une notoriété croissante.
对这一新工解越来越多。
Les nombreux précédents du régime iraquien en la matière sont de notoriété publique.
众所周知,伊拉克政权有许多先例。
Le lien entre les ressources naturelles et les conflits est de notoriété publique.
自然资源与冲突之间联系是众所周知。
Les preuves de ce soutien d'État systématique au terrorisme sont de notoriété publique.
这种对恐怖主义供国家全面支持证据已不是秘密。
La contribution du Pakistan à la lutte contre le terrorisme est de notoriété publique.
巴基斯坦对打击恐怖主义斗争贡献有共睹。
Champion du multilatéralisme, il s'est employé à accroître la notoriété de l'ONU à l'échelon mondial.
他强烈地赞成多边主义,并且努力加强联合国世界舞台上影响力。
La société de production de license BH condensateur dans le Pearl River Delta région a une forte notoriété.
本公司生产BH牌电容珠三角地区有很知名度。
M. MOKADADER (Maroc) se félicite que l'ONUDI participe aux grandes manifestations internationales et accroisse ainsi sa notoriété.
MOKADADER先生(摩洛哥)欢迎工发组织参与重大国际活动,这种做法正其知名度。
Toutefois, il est de notoriété publique que de nombreux juges en ont été exemptés.
然而,尽人皆知,对许多法官免除这项测试。
Notre pays a déjà acquis dans ce domaine une certaine notoriété pour son activité à cet égard.
我国已收到此领域内开展活动贷款。
Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.
2010年布达佩斯举行欧洲游泳锦标赛中,他摘得三枚金牌,名声大震。
Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?
第一张专辑大获成功之后,他能不能再接再励,获得更好成绩?
Grâce au prix, la Division encourage le rôle, le professionnalisme et la notoriété du service public.
公发司通过公共服务奖促进公共服务作用、专业精神和能见度。
Par ailleurs, la CESAP a été invitée à présenter l'APETIT dans différents forums touristiques afin d'en accroître la notoriété.
此外,为升该网络名气,邀请亚太经社会各旅游论坛上对该网络进行介绍。
Il est de notoriété que 35 % de la population ivoirienne est composée par des ressortissants étrangers.
众所周知,科特迪瓦35%人口是外国人。
Or il est de notoriété publique, au Secrétariat, que le système des fichiers ne marche absolument pas.
工作人员工会欢迎秘书长议,即接受各级别一般事务及有关职类合格人员出竞争不受地域分配限制P-2员额申请(A/61/255,第84段),但工作人员工会对取消基于合同类别、职类、工作地点或服务期资格限制议确实颇感关切。
Étant donné la notoriété de certains des détenus, la sécurité des locaux du Tribunal demeure une priorité majeure.
鉴于特别法庭拘押人员身分显赫,法庭房舍安全保护仍是第一优先任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il en tire aussitôt une certaine notoriété.
他马上就成名了。
A l'inverse, leurs opposants n'ont pas cette notoriété.
相反,他们的反对者没有如此出名。
C’est possible ; le beau-père aura compté sur la notoriété publique.
“可能的,我的岳以为这件家都知道的了。”
Ses bavures sont de notoriété publique.
“他劣迹斑斑。
Et le bouledogue français a perdu en notoriété, tout comme les autres chiens de race.
法国斗牛犬的名声下降,就像其他狗种那样。
Les choses quelconques qui se préméditaient prenaient peu à peu on ne sait quelle étrange notoriété.
预先思考过的种种琐也渐渐传开了。
Un acte de notoriété fut dressé.
一个身分证明书已经办妥。
C’est le seul côté obscur de ce personnage des Lumières, mais qui n’a pas fait d’ombre à sa notoriété.
这是这个启蒙运动人物唯一的阴暗面,但并没有掩盖他的名气。
Sa notoriété croissant, Diego reçoit des commandes de plus en plus importantes.
随着名气越来越,迭戈收到了越来越多的订单。
Mais, malgré sa notoriété nous n'avons que des fragments de récits sur le colosse d'airain.
但是,尽管它声名显赫,但我们仍然只有有关铜巨人的片。
La notoriété arrive lentement : 13 tombes la 1re année, 2 000 dix ans après.
第一年只有 13 座坟墓,10 年后就变成了 2000 座。
C'est là que les députés sortants, bénéficiant d'un peu de notoriété, et les implantations locales, sont des atouts.
这是外出的国会议员,享有一点点名声和在当地的议员,是成功的关键。
Dans son quartier, Brandon bénéficie déjà d’une belle notoriété.
在他的邻居,布兰登已经享有良好的声誉。
Il a travaillé des prix, une notoriété, une immense qualité.
- 他致力于价格,恶名,巨的质量。
Depuis quelques années, la ville jouit d'une nouvelle notoriété.
近年来,这座城市享有新的声誉。
Une notoriété à laquelle la campagne de pub offensive du groupe Campari, propriétaire de l'Aperol depuis 2003, a certainement contribué.
自 2003 年起,Aperol 就归 Campari 集团所有,其积极的广告宣传无疑有助于提升 Aperol 的知名度。
Ils misent sur la notoriété des figures historiques de leur mouvement.
他们依靠他们运动的历史人物的恶名。
C'est un exemple catastrophique parce que c'est une personne qui a une certaine notoriété.
这是一个灾难性的例子,因为它是一个臭名昭著的人。
Conçu pour accueillir les épreuves d'escrime, d'haltérophilie et de boxe, le bâtiment accédera à une funeste notoriété durant la Seconde Guerre mondiale.
这座建筑最初是为了,举办击剑、举重和拳击比赛而建,然而,在第二次世界战期间,它变得臭名昭著。
Les cabarets du faubourg Antoine, qui se sont plus d’une fois dessinés dans l’esquisse qu’on vient de lire, ont une notoriété historique.
圣安东尼郊区的那些饮料店,我们在前面的速写里已经多次描绘过,在历史上是有名的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释