有奖纠错
| 划词

Tu aurais dû sauter sur l'occasion.

你本应该抓住

评价该例句:好评差评指正

Elle ne rate aucune occasion.

她什么都没错过。

评价该例句:好评差评指正

C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.

不可再得

评价该例句:好评差评指正

C'est une occasion en or! Profites-en!.

遇!可要抓紧啊!

评价该例句:好评差评指正

C'est une belle occasion pour moi.

这对我来绝佳

评价该例句:好评差评指正

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

别错过了这么好

评价该例句:好评差评指正

Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.

您应该利用这有利时

评价该例句:好评差评指正

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

不应错过这样

评价该例句:好评差评指正

Tu as souvent l'occasion de parler français?

你常有法语吗?

评价该例句:好评差评指正

Il a probablement l'occasion d'obtenir la bourse .

他有很大拿奖学金。

评价该例句:好评差评指正

Il faut saisir l’ occasion par les cheveux .

应当利用

评价该例句:好评差评指正

Il nous a fait manquer deux occasions, c’est déjà trop.

他让我们失去两次,这实在太过分了。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .

我们得有弄到中国邮票。

评价该例句:好评差评指正

L'anniversaire sera l'occasion de raviver ce glorieux passé.

这次生日将重新恢复这段辉煌过去遇。

评价该例句:好评差评指正

Peut être aurons-nous l'occasion de nous rencontrer?

也许我们碰面呢?

评价该例句:好评差评指正

Cette fête magnifique est une occasion de rencontres et de retrouvailles.

美妙节日面和聚时节。

评价该例句:好评差评指正

J'espère également de laisser aux constructeurs l'occasion de coopérer.

也希望各位厂家给予一合作

评价该例句:好评差评指正

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在不该讲话时候讲了话。

评价该例句:好评差评指正

En espérant que nous aurons bientôt l’occasion de nous revoir. Amitiés.

希望我们很快就有再次见面。致以友好情谊。

评价该例句:好评差评指正

C'est une ville illuminé à l'occasion d'une fête.

节日灯火辉煌城市。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


filoselle, filou, filoutage, filouter, filouterie, filovision, fils, fils équilibrés, filtrabilité, filtrable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il attendait une occasion. Elle se présenta.

他等待着机会。最后,机会终于来了。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Ils portent secours dans de nombreuses occasions.

他们在很多情况下都会给予帮助。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On perd l'opportunité, on manque une occasion.

们错过了机会。

评价该例句:好评差评指正
包法 Madame Bovary

Les mots lui manquaient donc, l’occasion, la hardiesse.

再说,她既没有机会,也没有胆量。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Une fois sa détermination arrêtée, il attendit l’occasion.

决心下了以后,他便等待机会。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Au début, il y a quatre ans, j'ai eu une occasion, maintenant j'ai plusieurs références.

开始,4年前,有一个机会,现在有好几个选择机会。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et comme j'adore les enfants, j’ai sauté sur l’occasion !

由于很喜欢孩子,就毅然决然抓住这个机会!

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Allez vite le voir, surtout ne manquez pas cette occasion.

快去看吧,一定不能错过这个机会!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Justement, ce sera l'occasion de le découvrir ensemble !

这正好是个一起发现冰岛好机会!

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Et la tradition de créer des malles pour grandes occasions continue !

同时,为了重合,创造箱子传统也在延续!

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Mais on aura certainement l'occasion d'en discuter plus tard.

但是们肯定会有机会在之后讨论。

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Ne t'en fais pas, il y aura d'autres occasions.

紧啦,还有别机会嘛。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Pas grave, mais il faut une bougie pour fêter l'occasion !

这并不重,但们需一支蜡烛来庆祝这一时刻!

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Quelle journée! ton fils saisit la première occasion pour nous quitter.

多好一天啊!你儿子抓住第一次机会就离开了你。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过

Et puis cela vous donnera l'occasion de partager quelque chose.

再说,这还可以让你们两共同分享某些事情。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Vercingétorix saute sur l'occasion, et prend la tête du soulèvement.

维钦托抓住机会,领导了起义。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Notre Europe en sera bousculée. J'aurai l'occasion d'y revenir.

欧洲会处于混乱,有机会会再回到这个话题。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Ce salon représente l'occasion d'une sortie idéale avec des enfants.

这次博览会对孩子来说是一次理想出游机会。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Tout le monde l'a vu sauf nous. C'est l'occasion.

所有都看过了,就只有们没看。机会来了。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Tu ne sors jamais, et c'est une occasion, cela, une belle !

你素来不出门,并且这是一个机会,这东西,一个好机会!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


finesse, finet, finette, fini, Finicrétacé, finie, Finimiocène, finir, finish, finissage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接