有奖纠错
| 划词

Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.

不论之前,都应该考虑到父母意见。

评价该例句:好评差评指正

Ton opinion m'importe beaucoup.

意见对我很重要。

评价该例句:好评差评指正

Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.

政客们应该广泛听取群众批评和意见。

评价该例句:好评差评指正

Il a accepté une opinion inadmissible .

他接受了一个让人无法接受观点。

评价该例句:好评差评指正

Il conserve les opinions politiques des républicains.

他持共和政见。

评价该例句:好评差评指正

Qui vous a entiché de cette opinion?

让您死抱住这个意见不放啦?

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, je respecterai ton opinion personnelle.

当然,我会尊重你个人意见。”

评价该例句:好评差评指正

Il est assez entier dans ses opinions.

他相当固执己见。

评价该例句:好评差评指正

Ca n’a pas trop amélioré mon opinion.

但这一切并没有过多改变我法。

评价该例句:好评差评指正

Ca n'a pas trop amélioré mon opinion.

但这并没有太大地改变我对他们法。

评价该例句:好评差评指正

J'ai des opinions complètement opposées à toi.

我跟你法正好相反。

评价该例句:好评差评指正

A ce propos, j'ai une opinion différente.

对此,我有不同法。

评价该例句:好评差评指正

Je ne prétends pas vous imposer mon opinion.

我不准备把我法强加于您。

评价该例句:好评差评指正

La relecture de cette œuvre a modifié mon opinion.

重读这部著作改变了我法。

评价该例句:好评差评指正

Il a changé d'opinion au contact des jeunes.

在与年轻人接触过后,他转变了观点。

评价该例句:好评差评指正

On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.

人们经常把自己个人意见变作普通原则。

评价该例句:好评差评指正

C'est courageux de professer une opinion devant la foule.

公开表明自己观点是勇敢

评价该例句:好评差评指正

Sur qui est-ce que vous énoncez votre opinion ?

您在发表对意见?

评价该例句:好评差评指正

Ils éprouvent également beaucoup de difficulté à développer une opinion personnelle.

他们也面临着发展个人意见很大困难。

评价该例句:好评差评指正

Ils éprouvent également beaucoup de difficultés à développer une opinion personnelle.

他们也在阐述个人观点上遇到许多困难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


havenet, haver, haverie, haveron, Havers, Havers(canaux de), haversien, haversienne, haversite, haveur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

D. Tout le monde a exprimé son opinion.

每个人都表达了他们的意见。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Forcément, ils ont une opinion négative de la presse.

准确的说,他们对新闻报道抱有一个消极态度。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je les ai vues de très près. Ca n'a pas trop amélioré mon opinion.

仔细地观察过他们,但这并没有使对他们的看法有多大的改变。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ce dernier avait toujours été d'opinions très libérales.

柯塔尔的观点向来带有浓厚的自由主义色彩。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mais les électeurs ne changent pas d'opinion si facilement.

但是选民没有这么容易改变观点。

评价该例句:好评差评指正
们没过的

Tu voulais mon opinion, je te l'ai donnée.

的意见,就告诉啊。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'objectif c'est uniquement de donner votre opinion!

目的是为了让您发表意见!

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

C’est pourquoi il est intéressant pour nous de connaître son opinion.

对于们来说,这就是知道她的想法很有趣的原因。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Vous pouvez laisser en commentaire votre opinion sur ces différents sujets.

们可以在评论处发表自己对这不同主题的看法。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est quand même normal que nous on donne notre opinion.

们提出自己的意见是很正常的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et, vraiment, Pencroff ne faisait qu’exprimer l’opinion de tous.

实上,潘克洛夫一语道破了大家的想法。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mac Nabbs réserva donc son opinion, et s’abstint de se prononcer.

因此,少校保留态度,不肯立刻下断语。

评价该例句:好评差评指正
丑小鸭

Alors, n'émets pas des opinions absurdes quand les gens raisonnables parlent.

么,当有理智的人在讲话的时候,就没有发表意见的必!”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Les Français en vacances qui achètent notre journal ont des opinions très diverses.

们报纸的度假的法国人们有很不同的观点。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Mais en fait, je pense qu'elle n'avait pas forcément d'opinion.

实上,认为她不一定有意见。

评价该例句:好评差评指正
2023年度最热精选

Écrire un texte clair sur différents sujets en expliquant votre opinion de manière argumentée.

还能清楚地写有关各种主题的文章,通过论证来解释自己的观点。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Et maintenant, quelle était l’opinion de Ned Land sur la question du monstre marin ?

目前,尼德·兰对于海怪问题的意见是怎样呢?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Dans l’impossibilité de me former une opinion, je flottais d’un extrême à l’autre.

由于自己拿不定主意,始终摇摆于极端不同的见解之间。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Parle, mon garçon, ne te gêne pas. Je te laisse toute liberté d’exprimer ton opinion.

“讲吧,孩子,没有关系。可以把的意见全讲出来。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

On essaie de connaître l'opinion de la population en interrogeant un petit nombre de gens.

们试着通过调查一小部分人来了解人民的意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hébéphrénie, hébéphrénique, hébéphréno, héberge, hébergement, héberger, Hébert, hébertisme, hébertiste, Hébertot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接