有奖纠错
| 划词

J'ai produit une variété de spécifications pour les palettes en plastique, palettes en plastique.

我公司生产各种规格塑料托,塑料卡板。

评价该例句:好评差评指正

À haute densité de produits, palettisation immédiatement, et non pas des palettes de bois.

产品密度高、即刻码垛、不用木托板。

评价该例句:好评差评指正

Les fûts et les appareils doivent être sanglés sur les palettes avant tout déplacement.

在装运前,应将设备和圆桶绑在货

评价该例句:好评差评指正

Equipements et fûts devraient être maintenus sur la palette par cerclage avant tout mouvement.

在移动前,应将设备和圆桶绑在货

评价该例句:好评差评指正

Les fûts et l'équipement devraient être sanglés aux palettes avant d'être déplacés.

在搬运之前,可将圆筒和设备捆扎在货

评价该例句:好评差评指正

L'Inde est un exemple de pays où l'ONUDI réalise une large palette de programmes.

在执行各种各样工发组织方案印度便是一例。

评价该例句:好评差评指正

La part des sources d'énergie nouvelles dans la palette énergétique mondiale devrait aller en augmentant.

全球能源组合中可再生能源份额应增加。

评价该例句:好评差评指正

J'ai engagé dans la production de plateau est une personne privée de fabrication de palettes en bois.

本人所从事托生产是一家个体私营木托生产机构。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce sens, il y a chevauchement avec une plus large palette d'activités de contrebande ou de trafic.

从这种意义说,它和范围更私或贩运活动是有重叠

评价该例句:好评差评指正

Besoins de développement de l'entreprise, est activement élargissement de la palette des affaires et de rechercher des partenaires.

公司发展需要,现积极拓展多方面业务,寻求合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

La liberté n'est cependant pas déterminée dans la palette des vecteurs possibles de fonctionnements, c'est-à-dire l'ensemble des capacités.

但是,自由并不是功能性活动可行向量组合即能力组合中一部分。

评价该例句:好评差评指正

La principale ligne de production pour une variété de conteneurs de chargement et de déchargement des palettes de voitures.

主要生产各种系列用于集装箱装卸车。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a crée un bureau des partenariats publics afin de coordonner ses travaux avec cette large palette de collaborateurs.

儿童基金会设立了一个新公共合作伙伴办事处,同一系列伙伴协调本组织工作。

评价该例句:好评差评指正

Le monde a besoin d'une palette de sources énergétiques facilement accessibles pour tous les pays et toutes les communautés.

世界需要有所有国家和社区都可容易获得多种能源。

评价该例句:好评差评指正

L'agroforesterie et la plantation de jatropha comme culture principale sont développées, l'objectif final étant d'élargir la palette des biocarburants.

以jathropa为主要作物农林业和植树造林活动在扩展,以便扩大生物燃料替代物。

评价该例句:好评差评指正

Les questions relatives aux jeunes sont par nature diverses et dynamiques et exigent par conséquent une large palette de consultations.

青年问题多种多样性且不断变化,因此需要就此进行泛磋商。

评价该例句:好评差评指正

Les fûts et équipements peuvent être placés sur des palettes pour leur transport par chariot à fourche et leur stockage.

圆桶和设备可放在货,以便用叉车移动和储存。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis estiment que le CCT doit élargir sa palette d'instruments afin de réaliser un examen crédible de ces questions.

美国认为,委员会必须增添手段,以便能可信地审查这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité dispose d'une large palette d'outils permettant de faire en sorte que ses décisions soient suivies d'effet.

安全理事会可以采用许多手段,以促使其各项决定得到遵守。

评价该例句:好评差评指正

Elle fournit cette assistance en leur offrant une palette d'articles d'information, de services consultatifs, de stages et de bourses d'études.

海法司通过一系列信息资源、咨询服务、培训和研究金提供协助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不合时宜, 不合时宜的, 不合时宜的唠叨, 不合时宜的要求, 不合事实, 不合适, 不合适的, 不合适的时刻, 不合调的, 不合调的声音,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

Tu as déjà joué avec une palette ?

你有玩过刮刀吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J'ai même changé ma palette de couleurs.

我甚至改变了调色板。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Leurs surfaces possédaient une palette complexe de couleurs.

它们的表面色彩很复杂。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Là, par palette, vous avez 500 bouteilles par palette.

那儿的每个格子里有500瓶。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ça vous permettra d'avoir une palette de recettes incroyables.

它将让您拥有令人难以置信的食谱调色板。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Elle contient 320 rire différents offrant une palette de nuances humoristiques.

盒子中包括了320种不同的,提供了一系列的有细微区别的幽默

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Lorsque j'ai fini mon étape du fond de teint, j'utilise une palette de correcteurs.

为了我完成我的基础步骤,我使用一盘遮瑕膏。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

En fait, la palette est extrêmement large.

其实配菜非常丰富。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Qu’est-ce que c’est que ça, mes palettes ? demanda Fantine.

“我的瓷牌?瓷牌是什么?”芳汀问。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Pour ça, on utilise cette petite palette.

为此,我们使用这个眼影盘。

评价该例句:好评差评指正
Carte Noire

Cette large palette aromatique est à l'origine des goûts et de l'intensité de nos cafés.

这种广泛的香气是我们咖啡的味道和强度的来源。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Les palettes, reprit le professeur dentiste, c’est les dents de devant, les deux d’en haut.

“瓷牌,”那位牙医生回答说,“就是门牙,上排的两个门牙。”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc t'as une palette avec des fards à paupière dans les tons orangés et toi ?

你有一个橙色眼影的眼影盘,你呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

C'est la nouvelle palette d'Alyssa Edwards, qui est une des contestantes de l'émission que j'ai faite.

这是Alyssa Edwards的一个新眼影盘,Alyssa Edwards是我参加的这个节目里的其中一位竞争者。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vais reprendre ma petite palette.

我要再次拿起眼影盘。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Des films, des liens, des palettes, des choses comme ça, parce que là, c'est un danger immédiat pour le client.

不能有包装啊、绳索啊这些东西,因为这些对顾客来说非常危险。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Donc, j'ai ma palette RMS que j'adore, et un très joli rose que je vais ajouter là.

我有了我喜欢的RMS调色板,我要添加一个非常漂亮的粉色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合

Quand on reçoit les palettes, à chaque fois, c'est pochette-surprise.

当您收到托盘,每次都是一个惊喜袋。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合

Tous les personnages sont faits de silicone et ont leur palette d’expressions.

所有角色都由硅胶制成,并有其表情调色板。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合

Alors, on a fabriqué un autre passage avec des palettes en bois.

所以,我们用木托盘做了另一段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不和睦的家庭, 不和情理, 不和谐, 不和谐(声音的), 不和谐的, 不和谐的声音, 不和谐的音, 不涸泉, 不很, 不很经常,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接