L'idée de participer à ce genre de championnat les passionne.
能在美国打联的机会使他们充满热情。
Elle se passionne pour jouer de la guitare.
她热衷于弹吉他。
C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.
是一个影响了全人类的主题,让我着迷。
La musique et les paroles de ce groupe engagé traduisent une énergie vive et passionnée.
支乐队合的音乐和歌词表现了一种狂热、活跃的激情。
En outre, une animosité religieuse passionnée peut devenir le prétexte à un choc des civilisations.
而且,过热的宗教敌意可能成为文明间冲突的借口。
Passionné et motivé par mon travail, je pense etre quelqu'un de très méticuleux et organisé.
富有激情和动力,我的工作的情况下,我认为是有人很细致、 有。
Cette histoire me passionne.
个故事很打动我。
Ce mystère passionne tout Paris.
个奥秘使所有巴黎人都感兴趣。
Passionné par Brahms, Geoffroy Couteau remporte en 2005 la première place de la compétition internationale Brahms.
弗罗•库托酷爱勃拉姆斯,他2005年荣获勃拉姆斯国际大一名。
Ce projet était un excellent exemple de coopération internationale qui passionnait et impliquait les jeunes Africains.
个项目是通过国际合作的方式来激励、吸引和培养非洲青年的强有力的范例。
Je me passionne pour ce que je fais et en général, je fédère les gens qui m’entourent.
我对我自己所做得很多有热情,我会把身边的人都团结起来。都是在我实习期间看到的。
Les fêtes de fin d'année à peine passées, en amoureuses passionnées, on pense déjà à la Saint Valentin !
新年尽管已经过去,女人们仍怀着满满的爱意期待情人节的到来。
Nous parlons de manière passionnée des changements climatiques, et pourtant cette salle est à moitié vide.
我们如此热心地谈论气候变化,但大会堂却有一半座位空着。
Passionné de peinture à un âge précoce, en raison de la nécessité d'une carrière traditionnelle pyrograph une étude approfondie.
自幼酷爱绘画,后因职业需要对传统烙画深透钻研。
J'y reviendrai également dans le cadre d'une présentation moins passionnée, mais peut-être plus convaincante en raison de son caractère modéré.
回头我还要心平气和地谈到她的通报,但正由于心平气和,所以更有说服力。
Aujourd'hui, j'offre un magnifique tableau à ma copine passionnée d'art.Elle est ravie et décide de l'accrocher immédiatement dans son salon.
今天,送给我那文艺青年的女朋友一幅油画,她非常高兴,立刻挂在了自己的客厅了。
Alors qu'il est au lycée, Jobs a fait la connaissance de Chris-Ann Brennan, jeune Californienne qui se passionne pour le bouddhisme.
在高中的时候,乔布斯认识了克里斯安•布伦南。
Le neuvième, Numéro 9 (drôle..) devait encore profiter de quelques dizaines de milliers d’entrées passionnées pour dépasser largement les 500000 tickets vendus.
九名的是《九》,应该可以再吸引十几万狂热影迷观看,因此很有希望超过五十万人次。
C'est cette prise de conscience qui l'a peu à peu amené à se passionner pour le sujet et à l'écriture de ce long-métrage.
正是对于个问题的意识使导演Gabriel Le Bomin对个主题和写作个主题的剧本逐步产生了兴趣。
Passionné de rock et danseur effréné, Ren heurte les conceptions morales de la communauté et de son pasteur, maître à penser du lieu.
Ren极度热爱摇滚和舞蹈,但是他却与小镇里的人和神父的思想观念发生了碰撞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Surfer sur des sites de recettes, c'est ma passion. Je suis passionnée de cuisine !
我喜浏览菜谱网站,这是我的爱好所在。我很喜做饭!
Quel est le domaine qui passionne le candidat ?
候选人喜什么领域?
Depuis ses fiançailles, Diana passionne tous les Britanniques.
自订婚以,戴安娜让所有英国人着迷。
Les gens adorent parler de ce qui les passionne.
人们喜他们的兴趣爱好。
Il devient impossible d'apprécier les choses qui nous passionnaient auparavant.
我们不可能享受以前热衷的事情。
Oh ! l’artiste. Tenez, dit Mme Danglars, la voyez-vous qui se passionne ?
“看!多像艺术家的门吻!”腾格尔夫人大声说道,“我可怜的瓦朗蒂娜,你还是把你对于美术的热情收起吧。”
Mais Harry ne sut jamais en quoi l'Arithmancie était si passionnante.
但哈没有弄懂算术占卜奇妙在哪里。
C'est très facile de trouver un YouTubeur dans un domaine qui nous passionne.
在我们热衷的领域找到一位Youtube主,这事很容易。
Et deuxièmement, cherche des contenus qui t'intéressent, cherche des contenus qui te passionnent.
其次,你可以寻找你感兴趣的内容,寻找你热爱的事物。
Et là, c'est le buzz, tout le monde se passionne pour le récit.
每个人都对这个故事充满热情。
Léna, c'est une jeune YouTubeuse qui habite à Paris et qui est passionnée de mode.
Léna 是一位住在巴黎的年轻 YouTube博主,他热衷于时尚。
Quel est ce projet qui la passionne ?
他热衷的项目是什么?
N'aimes-tu pas parler de ce qui te passionne et de ce qui occupe ton esprit ?
你不喜你的爱好和心事吗?
Je suis passionnée par la régénération cellulaire.
我对细胞再生很感兴趣。
Que ce soit la lecture, la peinture, les jeux vidéo, ou peu importe ce qui nous passionne.
无是阅读、绘画、电子游戏,还是我们热衷的任何事情。
Je suis une vraie passionnée de théâtre.
我真的对戏剧充满热情。
Pourquoi donc ? répondit Mary, en considérant son jeune frère qui se passionnait à l’histoire de ces découvertes.
“为什么吗?”玛丽问,她瞪着眼睛看着他那爱听发现史的小弟弟。
Cette blogueuse, passionnée de cuisine, en est convaincue.
这位热衷于烹饪的博主深信不疑。
Les événements qui pouvaient le passionner étaient rares.
海上事件可能使他高兴的是很少的。
Pas du tout, ça la passionne, figurez-vous.
不 您没发现她很感兴趣吗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释