有奖纠错
| 划词

Les patriciens jouissent des privilèges.

贵族享有权。

评价该例句:好评差评指正

L'idée fut reprise dans l'aristocratie, où ils étaient disposés dans les vestibules des maisons patriciennes : c'est là que les beaux esprits se réunissaient pour échanger commentaires et ouvrages.

时的贵族的法是采取行动,他们安置在房屋的门厅那里:最好的思在一起,交换意见和文章。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素, 大蒜头, 大穗状花序的, 大索, 大踏步,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Patricienne de Fiesole, monsieur le comte, patricienne de Fiesole !

“她的家庭是费沙尔的贵族,伯爵。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

D'autres projets sont terminés, comme le monastère de Mar Behnam au sud de Mossoul, ou proches de l'achèvement comme Dar Tutunji, une magnifique maison patricienne ottomane de la vieille ville de Mossoul.

有一些修复项目已经完成,比摩苏尔南的马尔贝南教堂,又比即将完工的达尔图通吉,一座位摩苏尔老城的宏伟的奥斯曼贵族住宅。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Julien, de son côté, trouvait dans les façons de la maréchale un exemple à peu près parfait de ce calme patricien qui respire une politesse exacte et encore plus l’impossibilité d’aucune vive émotion.

呢,他在元帅夫人的态度中找到了贵族的沉静的近乎完美的典型,透出一种准确无误的礼貌,还有任何强烈的感情之不可能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿, 大腿的, 大腿的内侧, 大腿的外侧, 大腿骨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接