有奖纠错
| 划词

Un plan quinquennal est mis en place.

制订了一项五年行动计划。

评价该例句:好评差评指正

En mettant en place un cadre réglementaire propice.

营造支持结成伙伴关系的管理环

评价该例句:好评差评指正

Ces structures ont été mises en place depuis.

确立了老年管理体制。

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement des capacités occupera une place prioritaire.

能力建设将是所有方面的一个优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Quelles interventions mettre en place pour les atteindre?

应该采取何种替代性的干预措施才能涉及到这部分青少年呢?

评价该例句:好评差评指正

Les actifs ainsi gelés doivent rester sur place.

冻结的资产必须保留在有关银行和金融服务机中。

评价该例句:好评差评指正

Très souvent, les missions les règlent sur place.

在大数案件中,特派团在当地解决类申诉。

评价该例句:好评差评指正

Il a retrouvé sa place dans la région.

我国恢复了在区域中的地位。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut laisser aucune place au terrorisme.

绝对不能给予恐怖主义任何空间。

评价该例句:好评差评指正

Du personnel formé est en place aux postes frontières.

在各边地点均已部署训练有素的工作员。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, nous envoyons sur place des experts humanitaires supplémentaires.

同时,我们正派入道主义专家。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons suivre la procédure mise en place lundi.

我们将采用我们自星期一以来所采用的程序。

评价该例句:好评差评指正

Les capacités d'accueil actuelles dépassent déjà 19500 places.

目前的接待能力已经超过了19 500个床位。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq tient une grande place dans l'histoire.

伊拉克在历史上曾是一个占据显要位置的国家。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux conteneurs ont été mis en place.

目前正在采取新的遏制措施。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, un mécanisme international temporaire est mis en place.

同时,目前正在制定一种临时的国际机制。

评价该例句:好评差评指正

Les services environnementaux pourraient y figurer en bonne place.

服务可以是种分析的一个重要方面。

评价该例句:好评差评指正

Le CGAP a donné une place significative au microcrédit.

助贫协商组赋予微型信贷重大的作用。

评价该例句:好评差评指正

Le système de procédures spéciales devrait rester en place.

特别程序制度也应该保留。

评价该例句:好评差评指正

M. Al Bayati (Iraq) reprend sa place de Président.

主席巴亚提先生(伊拉克)主持会议。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


艾菊素, 艾菊酸, 艾菊酮, 艾利氏钳, 艾利氏试验, 艾莉榈属, 艾裂虫属, 艾硫铋铜矿, 艾马拉语族, 艾玛突炸药,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说初级

C'est pour emporter ou pour manger sur place ?

带走还是在这里吃?

评价该例句:好评差评指正
法语教程1

Les étudiants sont assis à leur place.

同学都坐在自己的位子上。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Je voudrais changer de place, c'est possible ?

我想换座位,行吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ma carrière a pris quelques années à se mettre en place.

我的事业花了几年时间才开始起步。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Il y a souvent de la soupe à la place des salades.

(这时)人常常喝汤而不吃冷盘。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Euh… Tu viens à sa place alors.

呃… … 那你可以代去。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Frédéric et Samuel ont donc employé à la place du fil de pêche.

因此,Frédéric和Samuel用鱼线代了。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》

Vous prendriez la place de votre père ?

你要代你父亲待在这儿吗?

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Sa vie prendra la place du souvenir.

的生活要充满回忆。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Décidément, Gauguin ne tient pas en place.

果断,Gauguin没法安定下来。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Bien sûr votre féerie est en place.

当然可以 你的仙境准备就绪。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Les femmes sont venues travailler à leur place.

于是妇女就得顶走上工作岗位。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Mais non on est à notre place ici !

不,我在我的位置上!

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Mais il y a toujours de la place.

但总有空间。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Alors, on ferait peut-être pareil à leur place.

不然,我也能成为政客了。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Nahel, malgré les premiers soins, décède sur place.

尽管进行了急救,纳赫尔还是当场死亡。

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

Elle n'a pas sa place au salon!

在客厅里,这个可怜的女孩没有位置。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Concrètement, comment ces règles sont mises en place ?

具体来说,这些规则是如何实施的?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Comment fais-tu pour avoir cette place chaque fois ?

“你是怎么能每次都占到这张桌子的?”

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Ou c'est nous qui perdrons notre place.

别让她占我的便宜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱抱怨的(人), 爱表现自己者, 爱兵如命, 爱不忍释, 爱不释手, 爱不释手的书, 爱才若渴, 爱财, 爱财如命, 爱吵爱闹的女人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接