有奖纠错
| 划词

Exotic espace Bing Jing Cheng Shu-Rong sceau une poissonnerie franchise crédibilité de l'objectif de l'opération des services.

间禀承了蜀京荣密封鱼专营店诚信服务的营。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的, 不规范的词语, 不规范的话语, 不规脉, 不规则,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

Plage, poissonnerie aucune piste ne fut négligée.

海滩,鱼摊,所有线索都没被忽略。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

C'est le ticket de la poissonnerie que je garde toujours au cas où.

这是鱼铺的票,我留着以备不时之需。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

A la poissonnerie, l'heure est aux comptes, et ça se chiffre en kilos.

在鱼类区,现在是计算产品的时间,以公斤为单位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

Le rayon incontournable de la journée, c'est la poissonnerie.

不可少的部门是鱼贩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Pour la poissonnerie, l'enjeu est de taille aujourd'hui.

对于鱼市来说,今的风险很高。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Une quarantaine de commerçants s'affairent, comme derrière moi, cette poissonnerie historique, la plus célèbre de la région.

大约四十名商人正忙着,就像我身后,这个历史悠久的鱼市一,是该地区最著名的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Avant, ils venaient pour l'eau, le fromage traditionnel et la poissonnerie traditionnelle.

- 以前,他们是来喝水的,传统奶酪和传统鱼。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A1)

Mangez du poisson ! À notre rayon poissonnerie, le thon rouge est à 16,50 €.

吃鱼!在我们的鱼类部门,蓝鳍金枪鱼的价格为16.50欧

评价该例句:好评差评指正
食法语

Lorsque je viens au marché, je passe toujours à la poissonnerie pour voir ce que les pêcheurs nous ont rapporté.

我来到市场时,我总是去鱼店看看渔民给我们带来了什么。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Les poissonneries baissent leur rideau aujourd'hui et demain en solidarité avec les pêcheurs qui ont lancé une opération port mort.

鱼贩今和明都将落幕,以声援在死港开展行动的渔民。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

A Meuvaines, dans le Calvados, un couple de gérants d'une poissonnerie a lancé la vente de paniers de la mer au prix de 10 euros.

在卡尔瓦多斯 (Calvados) 的默韦内斯 (Meuvaines),一家鱼市的几位经理已开始以 10 欧的价格出售一篮子海鱼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Non loin du port, la place de la République, ancienne place Vieille, les rues de la poissonnerie, des bijoutiers, où le passé marchand de la ville ressurgit.

- 离港口不远, 共和国广场,前维埃耶广场, 鱼贩店的街道,珠宝商,城市的商人过去重新浮出水面。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On va utiliser cette phrase principalement à la boulangerie, dans des petits commerces, à la poissonnerie, dans une épicerie, etc. Traditionnellement, le vendeur, quand il a pris la commande du client, il va lui demander s'il veut ajouter quelque chose.

我们主要将在面包店、小商店、鱼店、香料店等地方使用这个句子。一般来说,售货员在接到顾客的订单后,会问他是否想再加点什么。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

C'est très simple aussi. Vous pouvez aller aux commerces (épicerie, boulangerie, pâtisserie, charcuterie, boucherie, poissonnerie, marchand de vin...) au coin de la rue ou dans votre quartier. Vous pouvez y faire vos courses en un rien de temps.

这也很简单。您可以去商店(杂货店,面包店,糕点店,猪肉店,肉店,鱼铺,酒铺...),它们就在街角处或是本区内。您能够很快就买好东西。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Dans cette poissonnerie aussi, tout fonctionne à l'électricité.

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Je pense qu'il faut plus essayer de regarder dans les petites poissonneries si vous n'avez pas un poisson fumé comme, je ne sais pas, du lieu, du mackereau, du mulet.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动, 不轨, 不果, 不过, 不过尔耳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接