有奖纠错
| 划词

Vingt-trois pays de la région participent au Programme.

该区域有23个家参加了较方

评价该例句:好评差评指正

Dix pays participent au Programme de comparaison internationale.

10个家参加了较方

评价该例句:好评差评指正

Onze pays participent au Programme de comparaison internationale.

11个家参加了较方

评价该例句:好评差评指正

Nous devons à présent pleinement appliquer le Programme.

我们现在必须充分执行一纲领。

评价该例句:好评差评指正

Le Réseau collabore avec le Programme international concerté.

该网络与合作方协作。

评价该例句:好评差评指正

L'Islande reste très attachée au Programme de Doha.

冰岛始终大力支持该议程。

评价该例句:好评差评指正

La totalité des ressources pourra donc être librement programmée.

此, 些资金将可全部用于未来两年期的自由规划。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.

些工作人员中的许多人从一开始就一直为方工作。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont exhorté la communauté internationale à appuyer le Programme.

它们敦请社会支助该方

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, elle demande des informations détaillées sur le Programme.

此要求全面详细说明该纲领。

评价该例句:好评差评指正

Quinze organisations non gouvernementales nationales et internationales contribuent au Programme.

家和非政府组织对该方作出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat est assuré par le Programme de microfinancement du FEM.

全球环境基金小额赠款方充当该方的秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'orientations définies dans le Programme d'action restent pertinentes.

《行动纲领》规定的许多政策核心显然仍然是重要的。

评价该例句:好评差评指正

Le Danemark a également mis en application le Programme d'action.

丹麦还一直执行《行动纲要》。

评价该例句:好评差评指正

Nous souscrivons, bien entendu, au premier Programme d'action mondial adopté.

当然,我们支持会上通过的第一个全球性《行动纲领》。

评价该例句:好评差评指正

Les pays participants ont été sensibilisés au Programme pour l'habitat.

在参与,人们对《生境议程》的认识提高了。

评价该例句:好评差评指正

Voir en annexe le Programme de réactivation de l'emploi rural.

见附件《农村就业恢复计划》。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement est résolu à appliquer le Programme d'action mondial.

政府致力于执行《世界行动纲领》。

评价该例句:好评差评指正

Nous soulignons également qu'il convient d'appliquer le Programme intégralement.

我们也强调必须充分执行《行动纲领》。

评价该例句:好评差评指正

Le principal programme du Conseil est le Programme d'alimentation scolaire.

它的主要工作重点是学校供餐方

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


触媒燃烧, 触霉头, 触摸, 触摸的, 触摸屏, 触摸屏幕, 触摸识别, 触摸显示屏, 触目, 触目皆是,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

林主厨厨房

Envoyez sur mon Instagram avec le hashtag Programme Mentor, OK ?

加上导师计划的标签并发送到的Instagram上,好

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

L'arrière-saison est idéale pour programmer une escapade à Athènes.

晚秋是非常适合制定去雅典忙里偷闲的计划的。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Comme ils sont étranges ces jours où la joie de vivre est programmée dans les calendriers.

他觉得很荒谬,人们为什么要据日历上的数字来决定生活中应该开心的时刻。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Vous voyez tout simplement, je vais programmer pour 7 minutes.

您看,非常简单,定时7分钟。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Est-ce que nous pouvons programmer des agents moraux artificiellement ?

们能否人工编程道德伦理?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, oui. Une visite est programmée samedi prochain, à 14 heures.

对,对。下周六下午2点有一个人计划来看房。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je n'ai pas besoin de programmer à l'avance, forcément.

本不需要提前安排。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aujourd'hui nous parlerions plutôt d'androïde pouvant accomplir des taches programmées.

现在们更多地谈论能够完成编程任务的机器人。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Programmées par des humains, elles ne peuvent rien apprendre par elles-mêmes.

人类编出的编程,它们不能靠自己学习。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les vétérinaires disent que cette pratique correspond à une forme de maltraitance programmée.

兽医说这种做法相当于是一种有计划的虐待行为。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

S'ils l'écrivent eux mêmes ils vont programmer leur puissance et notre impuissance.

如果是他们自己制定,他们会规划他们的力量以及们的无能为力。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais la durée de vie d’un objet peut-elle être programmée par un fabricant ?

但是,制造商可以对产品的寿命进行编程

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Alors, moi, je voulais dire simplement bravo à la nouvelle téléréalité, programmée sur M6 hier soir.

想给M6昨晚播出的新真人秀节目点个赞。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En juin 2017, Greenpeace dressait un premier classement des entreprises à la pointe de l'obsolescence programmée.

2017年6月,绿色和平组织对巧妙使用规划过时技术的公司做了第一个排名。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En quelques lignes, Homère décrit donc des appareils que l'on peut programmer pour une tâche répétitive.

在短短几行文字中,荷马描述了可以通过编程完成重复任务的设备。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Qu'est-ce qui fait que, partout dans le monde, toutes les constitutions programment l'impuissance des peuples ?

究竟是什么原因,使得全世界,所有的宪法都设计了民众的无能为力?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

C’est l’idée qui se cache derrière l’expression «obsolescence programmée» .

这就是“规划过时”这个表达背后的意思。

评价该例句:好评差评指正
你问

Chaque cellule est programmée pour une certaine durée de vie, Puis elle meurt et remplacer par d'autres saisons.

每个细胞都被编程了一段时间,然后它会死亡并被他季节取代。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Partout en France, des manifestations sont programmées.

法国各地都计划举行示威活动。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les narcissiques malins tenteront de te programmer, te conditionnant à l'autodestruction.

恶毒的自恋者会试图对你进行编程,使你自毁灭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊, 触诊检查, 触知, 触知觉, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接