有奖纠错
| 划词

Réduire les crêtes tarifaires et la progressivité des droits.

减少关税高峰和关税升级。

评价该例句:好评差评指正

La progressivité des droits causait toujours un grand souci aux pays en développement.

关税升级仍然是发展中国家面临一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, pour plus de la moitié des produits examinés, la progressivité demeure importante.

但是,对于半数以上选定初级商品来说,关税升级仍将适用,并仍然是一个重方面。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.

另外,不断上升关税使得无法提高产品价

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.

另外,不断上升关税使得无法提高产品价

评价该例句:好评差评指正

La progressivité de l'impôt et l'augmentation des dépenses sociales favorisent également la réduction des inégalités.

累进税制和增加社会支出可应对不平等问题。

评价该例句:好评差评指正

Il y a progressivité des droits quand ceux-ci augmentent avec le degré d'ouvraison des produits.

如果关税随着深层加工不同阶段而上升,即发生关税升级。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la question des crêtes tarifaires et de la progressivité des droits devait être dûment traitée.

此外,关税峰和升级问题必须适当地解决。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les crêtes tarifaires et la progressivité des droits de douane frappent essentiellement les produits agricoles.

例如,制定最高关税税率和关税升级做法影响到农产品。

评价该例句:好评差评指正

La notion de progressivité ne saurait en aucun cas justifier qu'un État n'agisse pas promptement, continûment et efficacement.

无论在何种情况下逐步实现义务均不能作为缔约国不采取迅速、经常和有效行动借口。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif principal des PMA dans ces négociations est d'obtenir l'élimination des obstacles tarifaires (plafonds et progressivité) et non tarifaires.

最不发达国家在这些谈判中基本目是力求取消关税(包括最高和不断升级关税)和非关税壁垒。

评价该例句:好评差评指正

Il peut y avoir des cas où le facteur de 1,3 ne suffit pas à compenser pleinement la progressivité des droits.

这就可能会出现1.3系数不足以完全抵消关税升级情况。

评价该例句:好评差评指正

L'approche initiale prévoyait une plus grande progressivité mais un moratoire plus court et une limite de 33 % au bout de 20 ans.

开始方法更循序渐进,但暂停期较短,且20年后限数定为33%。

评价该例句:好评差评指正

À tout le moins, il faudrait que ces deux questions - crêtes tarifaires et progressivité des droits - soient examinées d'urgence.

至少必须作为紧迫事项对关税升级和关税高峰问题进行处理。

评价该例句:好评差评指正

Mais, en raison de nombreux problèmes méthodologiques et théoriques, on utilise fréquemment les taux nominaux de progressivité des droits comme indicateurs.

事实上,衡量有效保护率涉及许多数据、方法和概念问题经常使得把关税升级名义率用作一种替代。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les conditions d'accès aux marchés qui freinaient les exportations figuraient les crêtes tarifaires et la progressivité des droits de douane.

阻碍出口成功市场准入条件包括关税峰和关税升级。

评价该例句:好评差评指正

D'autres questions sensibles portent sur la progressivité des droits, la simplification des tarifs douaniers, l'administration des contingents tarifaires et les produits tropicaux.

其他敏感问题包括关税升级、关税简化、关税配额管理以及热带产品。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait lever les obstacles à l'apport d'une valeur ajoutée aux produits locaux, notamment en abolissant la progressivité des droits de douane.

应当消除地方产品增障碍,包括关税升级。

评价该例句:好评差评指正

La progressivité des droits a tendance à favoriser les exportations de produits non transformés, provenant de ressources naturelles, à faible valeur ajoutée.

关税升级使出口偏向于以未加工资源为基础商品,其特点是低增

评价该例句:好评差评指正

S'ils étaient adoptés avec mesure et progressivité, les biocombustibles ne compromettraient pas la sécurité alimentaire et ne contribueraient pas à la déforestation.

生物燃料如适当推广并安排有序,不会危害粮食安全,导致滥砍滥伐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


独行菜, 独户住宅, 独活, 独活寄生汤, 独活属, 独家, 独家代理行, 独家代理人, 独家放映的影片, 独家经销商,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年7月合集

Il y a une raison pour laquelle on a inventé l'impôt progressif sur le revenu et la progressivité fiscale.

- 发明累收累性是有原因的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独角仙, 独角仙属, 独脚地, 独居, 独居的, 独居石, 独居石的, 独居修道士, 独居者, 独具慧心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接