有奖纠错
| 划词

1.Cette jardinière est en train de cultiver la pépinière .

1.这个园丁正栽培苗圃

评价该例句:好评差评指正

2.L'école de théâtre devient une pépinière de jeunes talents.

2.院成为有才年轻人培养基地

评价该例句:好评差评指正

3.La base d'un grand nombre de semis d'érable rouge pépinière d'approvisionnement.

3.本苗木基地有大量红枫苗木供应。

评价该例句:好评差评指正

4.Pépinière spécialisée dans la production et des ventes.

4.专业从事幼儿园产品生产,销

评价该例句:好评差评指正

5.L'uniformisation de la zone existante de 180 hectares de pépinières.

5.现有规范化苗木区180亩

评价该例句:好评差评指正

6.Les 300 acres de la pépinière de base, la diversification des espèces.

6.现有300亩苗木基地,品种多样化。

评价该例句:好评差评指正

7.Le matériel de pépinière au champ Chenzhou dans le Hunan, Pont de Ville.

7.苗木场位于湖南郴州桥口镇。

评价该例句:好评差评指正

8.Les foyers de radicalisme peuvent aussi servir de pépinières idéologiques pour extrémistes.

8.激进主义温床也可能成为极端主义分思想意识滋生地。

评价该例句:好评差评指正

9.Ce secteur peut être considéré comme une pépinière d'entreprises qui pourraient stimuler le développement économique.

9.可以把该部门视为刺激经济发展企业家精神温床

评价该例句:好评差评指正

10.Des pépinières d'entreprises avaient été créées dans des industries d'avenir.

10.该计划还正在新兴工业中建立技术孵化中心。

评价该例句:好评差评指正

11.Selon nos informations, plus de 200 entreprises ont bénéficié de l'aide de ces pépinières.

11.据报告,在企业扶植帮助下成立了200多个企业

评价该例句:好评差评指正

12.D'autres initiatives portaient respectivement sur l'élevage du bétail et la promotion de pépinières d'essences forestières.

12.这个项目向妇女提供磅秤、冷冻箱和用于运和在市场其他冷冻设备

评价该例句:好评差评指正

13.Avec l'appui d'une pépinière, cette proportion grimpe à un chiffre compris entre 80 et 85 %.

13.孵化器支持下这一比例提高到80%至85%。

评价该例句:好评差评指正

14.Il fallait également soutenir l'entreprenariat et créer des pépinières d'entreprises pour stimuler la réflexion et la créativité.

14.对开创企业和培育概念和创造力孵化方案也应给予支持。

评价该例句:好评差评指正

15.Des semences seraient rassemblées et on créerait une pépinière pour la production de graines et de plants arbustifs.

15.此计方案涉及收集种和建立一个生产种和灌木温室设施

评价该例句:好评差评指正

16.La CNUCED n'avait en tout état de cause pas les moyens de servir de pépinière d'entreprises du commerce électronique.

16.贸发会议不具备充当电商务孵化者能力。

评价该例句:好评差评指正

17.Si vous avez besoin de toutes sortes de plantes de pépinière mai ont à me contacter pour en discuter.

17.如您需要各式花草苗圃均可已我联系洽谈。

评价该例句:好评差评指正

18.I est une nouvelle société de développement, principalement engagés dans des locaux de pépinière, des fleurs, des herbes médicinales.

18.我公司是一个新型开发公司,主要经营本地特种苗木花卉、中药材。

评价该例句:好评差评指正

19.La CNUCED n'avait en tout état de cause pas les moyens de servir de pépinière d'entreprises du commerce électronique.

19.贸发会议不具备充当电商务孵化者能力。

评价该例句:好评差评指正

20.L'écologisation de la fourniture de matériel de pépinière, la construction verte, les dessins de conception, la conservation du paysage.

20.绿化苗木供应绿化工程施工、图纸设计、园林养护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


belote, Belotia, bélouga, béloutche, béloutchisan, béloutchistan, belovite, Beltrami, béluga, belugite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

1.Des arbres élevés en pépinière peuvent être réintroduits dans la nature.

长成树苗的可以重新回到大自然。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

2.Je suis né dans le village et j’ai repris la pépinière de mon père.

我出生这个村庄,接手父亲的苗圃

「Reflets 走遍法国 第二册」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

3.On a une vingtaine de jours pour planter notre pépinière, pas plus.

- 我们只有大约二十天的时间来种植我们的苗圃仅此而已。机翻

「JT de France 3 20235」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

4.Pour commencer, cette association a mis en place une pépinière... - En voilà un.

首先,这个协会建立了一个托儿所... - 这是一个。机翻

「JT de France 2 202311」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

5.Dans cette pépinière, les salariés ont le sourire.

这个孵化器员工们都微笑。机翻

「JT de France 2 202210」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

6.Même curiosité dans cette pépinière près de Montpellier.

彼利埃附近的这个托儿所也有同样的好奇机翻

「JT de France 2 20236」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

7.Dans cette pépinière viticole, l'étape de la mise en terre est délicate.

- 这个葡萄园苗圃中,种植阶段很棘手。机翻

「JT de France 3 20235」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

8.L'eau, une ressource également préservée dans cette pépinière du Loiret en remplaçant les pots noirs par du gris clair.

- 水,卢瓦雷省苗圃中也保留了一种资源,将黑色花盆换成浅灰色。机翻

「JT de France 2 20238」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310

9.Ces images impressionnantes de flammes qui ont jailli dans le ciel du quartier des Pépinières, à Rouen.

这些令人印象深刻的火焰图像鲁昂的佩皮尼埃区冲上天空。机翻

「JT de France 2 202310」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

10.Aussi quelle pépinière d’aspirations qu’un séminaire ! Que d’enfants de chœur rougissants, que de jeunes abbés ont sur la tête le pot au lait de Perrette !

同时,教士培养所又是怎样一种培植野温床!多少腼腆的唱诗童子,多少轻的教士都顶上了贝莱特①的奶罐!①拉封丹(LaFontaine)的寓言谈到一个送奶的姑娘,叫贝莱特,她头上顶一罐奶进城,一路梦想把奶卖了,可以买一百个鸡蛋,孵出小鸡养大,卖了买猪,猪卖了又买牛,牛生了小牛,她看见小牛草地上跳,乐到自己也跳起来,把奶罐翻地上,结果是一场空。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

11.Au coeur du système, ces 2 bassins de 8000 m3. - Cette eau, c'est l'eau de l'arrosage qu'on a fait la nuit dernière à la pépinière.

这两个 8000 立方米的盆地位于系统的核。- 这些水是我们昨晚苗圃浇水的水机翻

「JT de France 2 20238」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201312

12.Les jeunes constituent la nouvelle force en matière d'innovation et de création d'entreprises, a indiqué M. Li lors de sa visite dans une pépinière d'entreprises pour les villes de Tianjin et de Beijing.

轻人是创新和创业的新力量,李参观天津和北京等城市的企业孵化器时说。机翻

「CRI法语听力 201312」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231

13.A Montpellier, dans cette pépinière, le sujet des retraites nourrit les discussions depuis quelques jours.

机翻

「JT de France 2 20231」评价该例句:好评差评指正
Avec Philosophie

14.Nietzsche parle de pépinières, de plantes humaines qu'on pourrait élever pour exprimer ce que l'humanité a de meilleur.

「Avec Philosophie」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bémentite, bemmélénite, bémol, bémoliser, Ben, bénactyzine, Benadryl, bénard, benchmark, benchmarking,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接