有奖纠错
| 划词

Donnez ce livre à quiconque le voudra.

本书给想要书的人。

评价该例句:好评差评指正

Une brochure sera envoyée à quiconque en fera la demande.

索取者都将收到一份材料。

评价该例句:好评差评指正

2,Il sera critiqué par quiconque a un peu de connaissances en la matière.

方面稍有点常识的人都会批评他。

评价该例句:好评差评指正

Il est parti sans en avertir quiconque.

他没有告人就出去了。

评价该例句:好评差评指正

Je t'aime plus que quiconque sur terre.

我爱你胜过尘世间的人。

评价该例句:好评差评指正

Quiconque n'observera pas cette loi sera puni.

谁不遵守项法律, 谁就将受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

La loi punit quiconque est coupable. Personne est exclu.

谁犯罪,法律就惩罚谁。无人例外。

评价该例句:好评差评指正

Il est à la portée de quiconque de résoudre ce problème.

谁都有能力解决个问题。

评价该例句:好评差评指正

Aident-ils quiconque dans notre région en difficulté?

是否对我们个多灾多难地区的人提供了帮助呢?

评价该例句:好评差评指正

Je sais mieux que quiconque ce qu’il me reste à faire.

我比人更清楚我还要做什么。

评价该例句:好评差评指正

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中绝不包含仗势欺人的因

评价该例句:好评差评指正

Il est interdit à quiconque d'importer tout type d'armes.

个人进口种类的武器。

评价该例句:好评差评指正

Mon coeur de fer ne s'adoucit plus jamais pour la douceur de quiconque.

不再为谁的温柔卸下我的铁石心肠。

评价该例句:好评差评指正

Des peines ont aussi été créées pour quiconque «discrédite le Bélarus».

为“诽谤白俄罗斯”罪规定了一种刑罚。

评价该例句:好评差评指正

Un pays qui ne constituera jamais ni pour quiconque une menace extérieure.

一个从未有人将其视为外来威胁的国家。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il continuera à travailler avec quiconque sera l'autorité locale.

因此,不管该地区权力掌握在谁手中,它都将继续与当地政府合作。

评价该例句:好评差评指正

Des sanctions pénales seraient prises contre quiconque violerait la Convention ou les Protocoles.

对违反《公约》或其所附议定书的人,应施以刑事制裁。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous demandons comment quiconque à cette époque accepte une logique aussi déformée.

我们怀疑,时至今日谁会相信种荒谬的逻辑。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut interdire à quiconque de s'exprimer dans sa langue.

不可少数群体运用自己的语言。

评价该例句:好评差评指正

L'autre ne permet pas à quiconque à un cœur de s'y résigner.

另外一个则是有良心的人所无法接受的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出轨, 出轨行为, 出国, 出国半工半读, 出国考察, 出海, 出汗, 出汗的, 出汗期, 出汗障碍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Il était formellement interdit à quiconque de le franchir.

在研究工作中人员禁止进入网内。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Le cri de la mandragore est mortel pour quiconque l'entend, dit-elle aussitôt.

“听到曼德拉草哭声会使人丧命。”她脱口而出。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Luo Ji n'en avait jamais parlé à quiconque, craignant de s'attirer des ennuis inutiles.

会面以后,罗辑从未与任何人谈起过这次会面,怕给自己惹来不必要麻烦。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Que je me barricade dans mon bureau et que je refuse de parler à quiconque ?

把自己在书房里,拒绝跟任何人说话?”

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Le plus gros que quiconque a jamais vu.

有史以来最

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 戏法语导视

Détruisez Hyrule, et quiconque se rallierait à sa cause!

毁灭海拉尔王国及其相者!

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Quiconque est sobre et courageux, économe et brave, réussit.

谁能节衣缩食,静,善于生计,勇敢上进,必然获得成功。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il n'avait pas l'intention de partager ses propres rêves avec quiconque.

他不想把自己梦说给任何人听。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

“La mort vient ailée à quiconque pénètre dans la tombe d'un pharaon”.

" 任何进入法老墓人,死神都会插翅而来。"

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La mort vient ailée à quiconque pénètre dans la tombe d'un pharaon, tout ça.

凡是进入法老墓人,死亡都会展翅而来,所有这些。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Et néanmoins, quiconque suit la clinique sociale hoche la tête par instants.

虽然如此,对社会进行临床诊断人,谁也会有摇头时候。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Quiconque a profité de la situation encourt les foudres de la nouvelle justice !

任何从中获利人都将受到新司法惩罚!

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Mais je te défends de révéler à quiconque que tu as épousé une femme de l'espèce des génies !

但我禁止你向任何人透露你已经娶了一个天才女人!

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

C’était une belle idée ; mais quiconque la concevrait aussi pleinement la posséderait de même.

这当然是高招,但是任何人在充分设想以后便能占有它。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Sous son commandement, quiconque participe aux barricades est fusillé.

在他指挥下,任何参与革命人都被枪杀。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quiconque est dans un de ces véhicules-là est tout à la fois spectateur et spectacle.

在这车队中任何人,他既是观众又在演出。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Triton trottait devant, et tirait de sa conque Des sons si ravissants qu’il ravissait quiconque !

特里同在前面快步走,他用海螺吹出妙音,闻者为之出神!

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Vraiment ! quiconque eût manqué à la jeune fille aurait eu affaire à ce petit bonhomme !

!谁要是冒犯了他姐姐,这条小好汉就会立刻站出来

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Rien n’est petit en effet ; quiconque est sujet aux pénétrations profondes de la nature, le sait.

确也没有什么是小,任何一个能向自然界深入观察人都知道这一点。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il bénissait et on le bénissait. On montrait sa maison à quiconque avait besoin de quelque chose.

他祝福家,家也为他祝福。人们总把他住所指给任何有所需求人们看。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出乎意料地, 出乎意外的成功, 出汇票人, 出活, 出活儿, 出击, 出击的飞机, 出继, 出家, 出家皈依,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接