Ils nourrissent la peau et la protègent des radicaux libres provenant des agressions extérieures.
它们滋养皮肤和防止自由基侵略。
Il contient un seul polymère et les radicaux.
它含有单聚物和游离基。
Réciter les mots par leur radical est une bonne méthode .
通过词根背单词是一不错的方法。
Cette situation exige un changement de perspective radical.
况要求工作重点有重大转变。
Il convient de prendre des mesures plus radicales.
我们需要力度更大的措施。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加罗报是一份经常出现较激进评论的报纸。
Deuxièmement, que d'autres mesures plus radicales seront prises.
其次,些措施还可能包括其他一些较为激进的措施。
Des groupes extrémistes radicaux sont également actifs à Gaza.
加沙境内还有极激进组织活动。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最激进的解决办法。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实生活,不能让我体验任何彻底的新。
Cette proposition assez radicale a tout mon appui de principe.
我原则上支持些极的提议。
La voiture de cet imam radical a été pulvérisée par un missile au Yémen.
位激进派伊玛目的汽车在也门被一枚导弹炸了。
Une révision d'ensemble constitue une approche moins radicale, et cependant exigeante.
总体审查是不那样根本彻底、但要求非常严格的方式。
Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.
但是我会继续怀着更饱满的热为帮助改变世界而奋斗。
Les suggestions que nous avons faites aujourd'hui peuvent paraître quelque peu radicales.
我们今天提出的建议也许看起来有点激进,但里利害悠关的问题是继续保持联合国主要机构的信誉和权威。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。
Il est parfois possible de recourir à des mesures de protection physique moins radicales.
有时可以采取较低级别的人身保护措施。
Nous admettons qu'il est nécessaire de procéder à des réformes institutionnelles radicales.
我们同意需要进行彻底的机构改革。
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
还必须有更认真的措施来克服腐败问题。
Après l'indépendance, l'Arménie a mis en oeuvre une réforme économique et politique radicale.
独立后,亚美尼亚开始实施基本经济和政治改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est dans une mode assez radicale, précise.
她对时尚的把握非常精准。
On va prendre le radical du futur et les terminaisons de l'imparfait.
我们要采用将来时的词根和未完成过去时的词尾。
Il faut trouver le radical au présent de l'indicatif, troisième personne du pluriel.
我们需要找到直式现在时第三人称复数的词根。
Ou il y a trois radicaux dans sa conjugaison du présent de l'indicatif.
者说, 在直式现在时有三个词根。
Ah d'accord très bien, ah bah oui d'accord ! C'est radical au moins.
哦,好的,啊,是的,好的! 至少很彻底。
Le 25 janvier, la Grèce a porté au pouvoir Syriza, le parti de gauche radical anti-austérité.
1月25日,左翼激进联盟党在希腊掌权,这是一个实行紧缩政策的激进党。
Vous prenez ce radical et à la fin, vous rajoutez « ant » .
取用则词根,然后在最后加上ant。
La conséquence pour l'individu est radicale.
并对个人生活造成巨。
Cette différence de radical se retrouve au subjonctif.
这种词根的差异存在于虚拟式。
Ce mouvement religieux radical promettait d'être plus ouvert dans l'espoir de s'intégrer à la communauté internationale.
这场激进的宗教运动承诺更加开放,并希望融入国际社会。
Pas question donc de passer par des méthodes radicales.
不能通过激进的办法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释