有奖纠错
| 划词

Ils nourrissent la peau et la protègent des radicaux libres provenant des agressions extérieures.

它们滋养皮肤和防止自由基侵略。

评价该例句:好评差评指正

Il contient un seul polymère et les radicaux.

它含有单聚物和游离

评价该例句:好评差评指正

Réciter les mots par leur radical est une bonne méthode .

通过词根背单词是一个不错方法。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation exige un changement de perspective radical.

这种情况要求工作重点有重大转变。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de prendre des mesures plus radicales.

我们需要力度更大措施。

评价该例句:好评差评指正

Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .

费加罗报是一份经常出现较报纸。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, que d'autres mesures plus radicales seront prises.

其次,这些措施还可能包括其他一些较为激措施。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là de la solution la plus radicale.

是最激解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.

文学不像现实生活,不能让我体验任何

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition assez radicale a tout mon appui de principe.

我原则上支持这些极端提议。

评价该例句:好评差评指正

La voiture de cet imam radical a été pulvérisée par un missile au Yémen.

这位伊玛目汽车在也门被一枚导弹炸了个粉碎。

评价该例句:好评差评指正

Une révision d'ensemble constitue une approche moins radicale, et cependant exigeante.

总体审查是不那样根本彻、但要求非常严格方式。

评价该例句:好评差评指正

Une mise à jour radicale s'impose pour refléter les nouvelles réalités.

需要彻以反映情况。

评价该例句:好评差评指正

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满热情为帮助改变这个世界而奋斗。

评价该例句:好评差评指正

Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.

后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。

评价该例句:好评差评指正

Il est parfois possible de recourir à des mesures de protection physique moins radicales.

有时可以采取较低级别人身保护措施。

评价该例句:好评差评指正

Nous admettons qu'il est nécessaire de procéder à des réformes institutionnelles radicales.

我们同意需要行彻机构改革。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.

还必须有更认真措施来克服腐败问题。

评价该例句:好评差评指正

Après l'indépendance, l'Arménie a mis en oeuvre une réforme économique et politique radicale.

独立后,亚美尼亚开始实施基本经济和政治改革

评价该例句:好评差评指正

La transformation économique radicale qui s'est produite dans notre pays a exigé d'énormes dépenses sociales.

在摩尔多瓦共和国发生急剧经济转变需要巨大社会开支。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stradivarius, strætlingite, strain, straingauge, strakonitzite, stramoine, stramonium, strandfladen, strangulation, stranguler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

On va prendre le radical du futur et les terminaisons de l'imparfait.

我们要采用将来时和未完成过去时词尾。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Vous prenez ce radical et à la fin, vous rajoutez « ant » .

取用则,然后在最后加上ant。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc, à chaque fois, tu peux faire cette technique pour connaître le radical et puis ajouter la terminaison.

所以,每次你可以用这个技巧来了解,然后再加上词尾。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est dans une mode assez radicale, précise.

她对时尚非常精准。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Pour construire un verbe au conditionnel présent, il y a un radical et une terminaison.

要想构建动词条件式现在时,有一个和词尾。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Un verbe au subjonctif est constitué d'un radical ou d'une base et d'une terminaison.

虚拟式中动词由词和词尾组成。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ou il y a trois radicaux dans sa conjugaison du présent de l'indicatif.

, 在直陈式现在时变位中有三个

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Vous voyez que le radical avec nous et vous est différent du radical avec ils.

你看,nous和vous与ils不一样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, là on voit que le radical " il prend" termine par un D.

所以, 我们看" il prend" (他拿)以D结尾。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Cette différence de radical se retrouve au subjonctif.

这种差异存在于虚拟式中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il faut trouver le radical au présent de l'indicatif, troisième personne du pluriel.

我们需要找到直陈现在时第三人称复数

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et les plus conservateurs non plus, puisqu'ils les jugent au contraire trop radicales.

最保守人也没有,因为他们认为他们太激进

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Par contre, on voit que, au niveau du radical, il a une petite irrégularité.

相反,我们看它, 它有一点不规律。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le 25 janvier, la Grèce a porté au pouvoir Syriza, le parti de gauche radical anti-austérité.

1月25日,左翼激进联盟党在希腊掌权,这是一个实行紧缩政策激进党。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Le radical c'est simplement le verbe à l'infinitif.

就是动词不定式。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Au niveau du radical, au niveau de la base, qu'est-ce qu'il se passe ?

方面, 发生了什么?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La conséquence pour l'individu est radicale.

并对个人生活造成巨变

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce mode opératoire est qualifié de mode radical.

我们定义为技术突变

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ce mouvement religieux radical promettait d'être plus ouvert dans l'espoir de s'intégrer à la communauté internationale.

这场激进宗教运动承诺更加开放,并希望融入国际社会。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Pas question donc de passer par des méthodes radicales.

不能通过激进办法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stratum, stratus, straugurieavec, strawstone, streamer, strelite, strelkinite, strengite, strepotcoccie, streptastres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接