有奖纠错
| 划词

Les eaux séjournant dans la zone non saturée d'une formation rocheuse, qui finissent par atteindre des cours d'eau ou des lacs ou sont réabsorbées par la végétation, ne constituent pas des eaux souterraines mais correspondent à l'écoulement hypodermique.

留在岩层不饱和带、最终汇入河流或湖泊、或被植被再吸收的水并不下水,而称为间流。

评价该例句:好评差评指正

La concentration de la croissance dans des secteurs à forte intensité de capital, comme le pétrole et l'extraction minière, et le fait que l'agriculture a perdu une main-d'œuvre qui n'a pas été réabsorbée ailleurs ont contribué à faire disparaître des emplois et donc à faire baisser les niveaux de vie.

增长集油和采矿等资本密集部门,抛弃农业,却没有吸收失业的劳工,这些都促就业机会的减少,从而使生活水平每况愈下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倒坍, 倒腾, 倒提壶, 倒替, 倒填支票的日期, 倒贴, 倒头, 倒退, 倒退的, 倒退的政策,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接