有奖纠错
| 划词

1.L'Union européenne attend ce réexamen avec intérêt.

1.欧洲联盟期待着这种审查。

评价该例句:好评差评指正

2.La Zambie bénéficie d'un financement pour ce réexamen.

2.赞比得这一审查方面的资助。

评价该例句:好评差评指正

3.L'Office procédera à un réexamen annuel de la question.

3.全工程处的审查将每年进行一次。

评价该例句:好评差评指正

4.De même les objectifs ont fait l'objet d'un réexamen.

4.对目标也正在重新做出评价。

评价该例句:好评差评指正

5.Il continue de demander un réexamen approprié de la question.

5.员会坚持要求酌情对这个问题进行复审。

评价该例句:好评差评指正

6.La clef réside dans un réexamen complet du projet de décision présidentielle.

6.答案在于对主席决草案进行全面的探讨。

评价该例句:好评差评指正

7.Les crises financières ont également conduit à un réexamen des politiques macroéconomiques.

7.由于金融危机的经验,大家也对当的宏观经济政策进行重新考虑。

评价该例句:好评差评指正

8.En conséquence, l'Ouganda demande un réexamen de leurs conditions d'emploi.

8.因此,乌干达呼吁重新研究其待遇问题。

评价该例句:好评差评指正

9.Un surcroît d'expérience est nécessaire avant d'envisager un tel réexamen.

9.在实践相对丰富以后再考虑这个审查问题。

评价该例句:好评差评指正

10.La délégation libyenne appuie le réexamen des décisions annuelles de l'Assemblée générale.

10.利比代表团支持重新审查大会每年的决

评价该例句:好评差评指正

11.Ce règlement intérieur doit comporter des dispositions prévoyant le réexamen des décisions du Comité.

11.则特别应包括复议上诉员会裁判的

评价该例句:好评差评指正

12.Il facilite un réexamen pratique et réaliste des mandats existants du Conseil de sécurité.

12.员会推动对安全理事会的现有任务进行了实际审查。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Myanmar procède actuellement à un réexamen de sa législation interne dans ce but.

13.铭记着这一点,缅甸目前正在检讨其国内法。

评价该例句:好评差评指正

14.Toutefois, il a récemment acquis une nouvelle importance, forçant un réexamen de la question.

14.但最近这一问题出现了新的重要意义,需要对这一问题开展新的研究。

评价该例句:好评差评指正

15.La plupart des projets d'articles qui viennent d'être cités appellent un réexamen.

15.他所提到的大多数条款草案看来都需要国际法员会重新审议。

评价该例句:好评差评指正

16.Cela permettra de rendre les calculs plus clairs et plus transparents lors des réexamens ultérieurs.

16.未来的审查将得以清楚透明地进行计算。

评价该例句:好评差评指正

17.3 Selon l'auteur, la nature du pourvoi en cassation empêche un réexamen des faits.

17.3 提交人宣称,请求司法复审的性质阻碍了对事实的审议。

评价该例句:好评差评指正

18.L'auteur a demandé le réexamen de la décision, en invoquant la force majeure.

18.提交人要求对该裁决进行复审,并援引“不抗力”的

评价该例句:好评差评指正

19.À l'époque actuelle, des raisons fondamentales et pressantes motivent le réexamen de la question.

19.今天,我们有重要、紧迫的理由再次探讨这个问题。

评价该例句:好评差评指正

20.Le Comité observe que cet article ne garantit pas un réexamen par plus d'un tribunal.

20.员会认为,这项条款并不保障得到一个以上法庭的复审。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


graffiti, graftonite, Grahamella, grahamite, graille, grailler, graillon, graillonner, Grailly, grain,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年1

1.Certaines communes demandent un réexamen des tarifs et du nombre d'ouvertures, en espérant une issue pour ces poubelles de la discorde.

机翻

「JT de France 2 2023年1」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grammaire, grammairien, grammatical, grammaticalement, grammaticaliser, grammaticalité, Grammatophora, Grammatophyllum, gramme, Grammistes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接