Le shopping a été créé en 2000, la répartition des différents types d'aliments.
本商场于2000年成立,经销各类食品。
La répartition des animaux sur le continent est déséquilibre.
动物在陆地上布不均。
Les bulletins de vote reflètent cette répartition.
选票体现了这一配。
Le tableau 4 présente la répartition des postes.
格4显示了职位配。
Elle a aussi demandé une répartition géographique équitable.
她还敦促对专题发言人也要实行公平地域配。
Il n'y eu aucune répartition en zones.
实际上未进行任何划区行动。
On verra à l'annexe III leur répartition géographique.
附件三列出了按国家列申请布情况。
La population montre une répartition équitable entre les sexes.
人口统计明两间布均衡。
Le tableau 6 donne la répartition des observations formulées.
6说明提出意见布情况。
Nos jeunes s'inquiètent de la répartition inégale des richesses.
我们青年人对福利配不公感到关切。
Le tableau 3 indique la répartition des conseillers par sexe.
3按列出地议员布情况。
Le principal problème était celui de la répartition des terres.
人们认为,关键问题是土地配。
En 1998, les sociétés incluses dans la clé de répartition nationale entreprises high-tech.
1998年,企业列入国家重点高新技术企业。
Le tableau 7 présente une répartition des dépenses par catégories principales.
7包含了主要类支出细目。
Dans certains cas, cela peut fausser la répartition des ressources.
在某些情况下,这有可能会对资源配产生扭曲影响。
Les déséquilibres affectant la répartition de l'aide doivent être corrigés.
援助配不均衡问题需要得到解决。
Je ne sais pas qui s'est chargé de la répartition.
我不知道是谁这样配财富。
On observe la même répartition pour les candidats à l'agrégation.
理科研究生中男女生比例也大致如此。
Dans cette région , l'équilibre de la répartition des précipitations pendant toute l'année.
该地区全年降雨布均衡。
Parfois, le droit coutumier régit déjà efficacement la répartition de l'eau.
在某些情况下,惯有权利已经成为了配水基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les caporaux chargés de la répartition sont donc identifiés à des meneurs.
因此,负责分配弹药下士被确定为军队领导者。
Explique-moi ! Parce que je ne comprends rien à la nouvelle répartition des bureaux.
给我解释一下呗!因为我对办公室新分配一点都不了解。
Alors, explique-moi! Parce que je ne comprends rien à la nouvelle répartition des bureaux.
那么,帮我解释一下。因为我根本搞不懂办公室新分配。
J'espère qu'ils vont se dépêcher de faire la Répartition, je meurs de faim.
“真希望他们快点进行分院。我都等不及了。”
Je vous montre la répartition de ce qu'on appelle la consommation d'énergie primaire en France.
我给你看看法国一次能源消耗量明细。
Cette répartition constitue une cérémonie très importante.
分院是项很重要。
Mais la répartition de la population est très inégale.
但人口分布十分不均匀。
Avec quelle répartition pour les articles et les tailles ?
大小尺码怎么分配?
Cette répartition des coûts concerne l'ensemble des trains.
这种费用明细适用于所有列车。
Oh, on a raté la cérémonie de la Répartition ! murmura Hermione.
“哦,”赫敏轻柔地说,“我们错过分院了。”
La cérémonie de la Répartition est terminée, répliqua le professeur McGonagall.
“分院已经结束了。”麦格教授说。
La répartition géographique de l’analphabétisme est elle aussi très inégalitaire.
文盲地理分布也非常不均等。
Les dromadaires sauvages ont disparu depuis longtemps de leur aire de répartition naturelle.
野生单峰骆驼从自然分配区中消失已经很久了。
Ces forces sont déterminées par la répartition des flammes dans l'océan extérieur et des courants qui le traversent.
这种作用规律,也就是外界火海中火焰分布和流动规律。
C’est une répartition faite par le boucher, qui tue ce qu’il partage.
这是那种先宰后分屠夫分配方法。
Hé, Harry, viens voir, ils en sont à la cérémonie de la Répartition, dit-il.
“嘿,哈利,快来看,在分院呢! ” 罗恩说。
La répartition est similaire chez Airbus, mais à nouveau, c'est pour les 10 dernières années.
空客公司分布情况类似,但同样是过去10年情况。
Le collègue: Alors, expliquemoi! Parce que je ne comprends rien à la nouvelle répartition des bureaux.
Le collègue : 那么,帮我解释一下。因为我根本搞不懂办公室新分配。
Et d'ailleurs cette répartition est la base du clivage géographique VOVF qui existe encore aujourd'hui.
此外,这种分布仍是现在原版片和字幕片地域划分基础。
Enfin avec « Whitby, Kevin ! » (« Poufsouffle ! » ), la Répartition se termina.
最后,随着凯文·惠比被分到赫奇帕奇叫声响起,分院结束了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释